【하고】の例文_66

<例文>
관리들은 날마다 나라를 위해 일하고 있어요.
官吏たちは日々国のために働いています。
최신작은 원작을 충실하게 재현하고 있습니다.
最新作は原作を忠実に再現しています。
양서는 시대와 장소를 불문하고 영향을 미칩니다.
良書は、時代や場所を問わず影響を与えます。
서론이 이 논문의 골격을 형성하고 있습니다.
序論が、この論文の骨格を形作っています。
서론은 간결하고 알기 쉬웠어요.
序論は簡潔で分かりやすかったです。
그녀는 매일 기사를 교열하는 일을 하고 있다.
彼女は毎日記事を校閲する仕事をしている。
서문 첫머리에서 저자는 독자에게 감사를 표하고 있다.
序文の冒頭で、著者は読者への感謝の意を表している。
이 문학 작품의 서문은 역사적 배경을 설명하고 있다.
この文学作品の序文は、歴史的な背景を解説している。
피고는 범행을 부인하고 있습니다.
被告は犯行を否認しています。
피고는 항소를 생각하고 있습니다.
被告は控訴を考えています。
피고는 증거 부족을 이유로 무죄를 호소하고 있습니다.
被告は証拠不足を理由に無罪を訴えています。
피고는 무죄를 주장하고 있습니다.
被告は無罪を主張しています。
원고는 피고의 책임을 추궁하고 있다.
原告は被告の責任を追及している。
원고는 피고의 행위가 위법하다고 주장하고 있다.
原告は被告の行為が違法であると主張している。
고소한 측을 원고라고 하고, 고소당한 측을 피고라고 합니다.
訴えた側を原告といい、訴えられた側を被告といいます。
원화 약세의 영향으로 한국 국내 수입품이 급등하고 있습니다.
ウォン安の影響で、韓国国内の輸入品が高騰しています。
원화 약세가 한국의 경제 성장을 뒷받침하고 있습니다.
ウォン安が韓国の経済成長を後押ししています。
원화 약세가 진행되는 가운데 한국 중앙은행이 개입을 검토하고 있습니다.
ウォン安が進行する中、韓国中央銀行が介入を検討しています。
원화 약세로 인해 한국 기업의 이익이 증가하고 있습니다.
ウォン安により、韓国企業の利益が増加しています。
원화 약세로 인해 한국의 수출이 증가하고 있습니다.
ウォン安により、韓国の輸出が増加しています。
그는 신문 기자로 일하고 있습니다.
彼は新聞記者として働いています。
원화 강세의 영향으로 한국의 수출품이 급등하고 있습니다.
ウォン高の影響で、韓国の輸出品が高騰しています。
원화 강세로 인해 한국 기업의 이익이 감소하고 있습니다.
ウォン高によって、韓国企業の利益が減少しています。
원화 강세가 진행되는 가운데 정부는 대책을 검토하고 있습니다.
ウォン高が進行する中、政府は対策を検討しています。
원고로 인해 외국인 관광객이 감소하고 있습니다.
ウォン高によって、外国人観光客が減少しています。
원고가 한국 경제에 미칠 영향을 우려하고 있습니다.
ウォン高が韓国経済に与える影響を懸念しています。
다슬기는 강이나 호수 바닥에 서식하고 있는 작은 고둥입니다.
カワニナは川や湖の底に生息している小さな巻貝です。
간행물 편집자가 기사 내용을 체크하고 있다.
刊行物の編集者が、記事の内容をチェックしている。
도스토예프스키가 쓴 등장인물은 매우 복잡하고 사실적이다.
ドストエフスキーの書いた登場人物は、非常に複雑でリアルだ。
도스토예프스키 작품은 깊은 인간 심리를 묘사하고 있다.
ドストエフスキーの作品は、深い人間心理を描写している。
이 문학 작품은 현대 사회의 문제를 풍자하고 있다.
この文学作品は、現代社会の問題を風刺している。
이 문학 작품은 사랑과 상실을 주제로 하고 있다.
この文学作品は、愛と喪失をテーマにしている。
이 문학 작품은 사회문제를 반영하고 있다.
この文学作品は、社会問題を反映している。
이 문학 작품은 가공의 세계를 무대로 하고 있다.
この文学作品は、架空の世界を舞台にしている。
이 이야기는 완전히 가공의 세계를 무대로 하고 있다.
この物語は完全に架空の世界を舞台にしている。
친환경 가공 방법을 모색하고 있다.
環境に優しい加工方法を模索している。
그는 가공 부품의 설계를 담당하고 있다.
彼は加工部品の設計を担当している。
그는 가공 기술 전문가로 일하고 있다.
彼は加工技術の専門家として働いている。
이 대하소설은 시대배경을 상세하게 묘사하고 있다.
この大河小説は、時代背景を詳細に描写している。
그는 역사를 배경으로 한 대하소설을 집필하고 있다.
彼は歴史を背景にした大河小説を執筆している。
그는 번역본의 교정을 담당하고 있다.
彼は翻訳本の校正を担当している。
그녀는 영어 번역본을 일본어로 번역하는 일을 하고 있다.
彼女は英語の翻訳本を日本語に翻訳する仕事をしている。
이 소책자는 지역의 문화유산을 소개하고 있다.
この小冊子は、地域の文化遺産を紹介している。
소책자를 배포하고 새로운 프로젝트를 홍보했다.
小冊子を配布して、新しいプロジェクトを宣伝した。
소책자를 배포하고 행사를 공지했다.
小冊子を配布して、イベントの告知を行った。
그는 필명을 변경하고 새 출발을 했다.
彼はペンネームを変更して新たなスタートを切った。
그녀는 다른 필명으로 시집도 출판하고 있다.
彼女は別のペンネームで詩集も出版している。
필자의 논리 전개가 명쾌하고 알기 쉽다.
筆者の論理展開が明快でわかりやすい。
그는 논픽션 취재 활동에 전념하고 있다.
彼はノンフィクションの取材活動に専念している。
그녀는 논픽션 저널리스트로 활약하고 있다.
彼女はノンフィクションのジャーナリストとして活躍している。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(66/251)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ