【하고】の例文_68

<例文>
수괴가 비밀리에 행동하고 있었다.
首魁が秘密裏に行動していた。
폭염 때문에 선풍기가 풀가동하고 있다.
猛暑のせいで、扇風機がフル稼働している。
폭염을 견디지 못하고 수영장에 뛰어들었다.
猛暑に耐えきれず、プールに飛び込んだ。
그녀의 움직임은 민첩하고 정확하다.
彼女の動きは敏捷で正確だ。
열심히 하고 있는 자신을 때로는 살짝 칭찬해 주고 싶다.
頑張っている自分を、時にはそっと褒めてあげたい。
그 기사는 지금은 잊혀진 어느 사건을 은근슬쩍 언급하고 있다.
その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
은근히 걱정하고 있음을 전했다.
それとなく心配していることを伝えた。
은근히 걱정하고 있었다.
密かに心配していた。
감독님은 이번 대회에서 우승하지 않을까 은근히 기대하고 있다.
監督は、今回の大会で優勝るんじゃないかとそれとなく期待をする。
그는 남모르게 도전을 계속하고 있었다.
彼は人知れず挑戦を続けていた。
그녀는 남모르게 마음속으로 기도하고 있었다.
彼女は人知れず心の中で祈っていた。
남모르게 지원을 하고 있었다.
人知れず支援をしていた。
남모르게 봉사활동을 계속하고 있었다.
人知れずボランティア活動を続けていた。
그녀는 남몰래 노력하고 있었다.
彼女は人知れず努力していた。
남몰래 헌신적으로 일하고 있었다.
人知れず献身的に働いていた。
아무 것도 안하고 가만히 쉬는 걸 못 견디는 성격입니다.
何もせずに静かに休んでいることを我慢できない性格です。
학습법을 시행착오하고 있다.
学習法を試行錯誤している。
국영수 예습을 확실히 하고 있다.
英数国の予習をしっかりやっている。
국영수 복습을 빠뜨리지 않도록 하고 있다.
英数国の復習を欠かさないようにしている。
국영수를 열심히 하고 있습니다.
英数国の勉強を頑張っています。
글짓기 소재를 어떻게 할까 고민하고 있어요.
作文の題材をどうしようか迷っています。
시험공부가 끝나면 휴식을 취하고 싶다.
試験勉強が終わったらリラックスしたい。
시험공부를 열심히 하고 있는 자신을 칭찬하고 싶다.
試験勉強を頑張っている自分を褒めたい。
영단어를 외우느라 고생하고 있어요.
英単語を覚えるのに苦労しています。
영단어 공부를 매일 밤 계속하고 있어요.
英単語の勉強を毎晩続けています。
예문을 몇 개 작성하고 연습했다.
例文をいくつか作成して練習した。
이 책은 한국어 예문을 사용해 알기 쉽게 해설하고 있다.
この本は韓国語の例文を使って分かりやすく解説している。
성년이 된 그는 대학을 졸업하고 사회에 나왔다.
成年に達した彼は、大学を卒業し社会に出た。
성년이 된 그는 독립된 생활을 하고 있다.
成年になった彼は、独立した生活を送っている。
생활습관병의 위험을 줄이기 위해 금연을 권장하고 있다.
生活習慣病のリスクを減らすために禁煙を推奨されている。
성인의 가르침에 따라 하루하루를 보내도록 하고 있다.
聖人の教えに従って、日々を過ごすようにしている。
성인이 남긴 말씀은 지금도 간직하고 있다.
聖人が残した言葉は、今も大切にされている。
성인이 되면서 자기관리의 중요성을 실감하고 있다.
成人になり、自己管理の重要性を実感している。
성인의 책임을 다하기 위해 노력하고 있다.
成人の責任を果たすために努力している。
성인이 된 후 자립적인 생활을 하고 있다.
成人してから、自立した生活を送っている。
그는 허풍을 떨며 자신의 공적을 과장하고 있다.
彼はほらを吹いて、自分の功績を誇張している。
모 씨가 프로젝트 진행을 관리하고 있다.
某氏がプロジェクトの進行を管理している。
모 씨가 인터뷰에 대답하고 있었다.
某氏がインタビューに答えていた。
그는 자신을 허풍쟁이라고 인정하고 있다.
彼は自分をほら吹きだと認めている。
노부부가 모여 밭일을 하고 있다.
老夫婦が揃って畑仕事をしている。
노부부는 조용히 벤치에 앉아 이야기하고 있다.
老夫婦は静かにベンチに座って話している。
노부부가 사이좋게 산책하고 있었다.
老夫婦が仲良く散歩していた。
고등학생이 건널목에서 꼼짝 못하고 있던 노부부를 구조했다.
高校生が、踏切で、立ち往生していた老夫婦を救助した。
영유아가 그림책을 넘기려고 하고 있다.
乳幼児が絵本をめくろうとしている。
그는 나체로 수영을 하고 있다.
彼は裸で水泳をしている。
그는 나체로 서핑을 하고 있다.
彼は裸でサーフィンをしている。
그는 알몸으로 수영을 하고 있다.
彼は裸で水泳をしている。
그는 속옷이 비치는 것을 걱정하고 있다.
彼は下着が透けて見えるのを気にしている。
그는 느긋하지만 목표를 달성하기 위해 노력하고 있다.
彼は呑気だが、目標を達成するために努力している。
그는 느긋하게 컴퓨터로 일을 하고 있었다.
彼は呑気にパソコンで仕事をしていた。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(68/251)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ