【하고】の例文_63

<例文>
모성의 힘으로 아이는 건강하고 행복하게 자랄 수 있습니다.
母性の力で、子どもは健康で幸せに育つことができます。
모성이 강한 사람은 다른 사람의 아픔을 이해하고 공감할 수 있습니다.
母性の強い人は、他人の痛みを理解し、共感することができます。
모성의 힘으로 아이는 안심하고 성장할 수 있습니다.
母性の力で、子どもは安心して成長することができます。
반항기의 아이가 안고 있는 스트레스나 불안을 이해하고 지원하는 것이 중요합니다.
反抗期の子どもが抱えるストレスや不安を理解し、サポートすることが重要です。
아들은 지금 반항기로 부모의 말에 대해 반발하고 있어요.
息子は今、反抗期で親の言うことに対して反発しています。
조산의 위험이 있기 때문에 의사와 정기적으로 상담하고 있습니다.
早産のリスクがあるため、医師と定期的に相談しています。
분만실 준비가 완료되어 안심하고 출산에 임할 수 있습니다.
分娩室の準備が完了し、安心して出産に臨むことができます。
분만실에는 조산사와 의사가 항상 대기하고 있습니다.
分娩室には、助産師と医師が常に待機しています。
분만 합병증에 대처하기 위해 의료진이 대기하고 있습니다.
分娩の合併症に対処するため、医療スタッフが待機しています。
분만이 원활하게 진행될 수 있도록 조산사가 지원을 하고 있습니다.
分娩がスムーズに進むよう、助産師がサポートしています。
양수는 태아를 보호하고 쿠션 역할을 하고 있습니다.
羊水は胎児を保護し、クッションの役割を果たしています。
그는 산후 가사를 분담하고 아내를 지원하고 있습니다.
彼は産後の家事を分担し、妻をサポートしています。
산후 호르몬 밸런스의 변화에 조심하고 있습니다.
産後のホルモンバランスの変化に気をつけています。
산후조리를 게을리하지 않고 심신의 건강을 유지하고 있습니다.
産後のケアを怠らず、心身の健康を保っています。
그녀는 산후조리를 제대로 하고 있어요.
彼女は産後のケアをしっかりと行っています。
주지 스님이 불교에 관한 강의를 개최하고 있습니다.
住職が仏教に関する講義を開催しています。
주지 스님은 불교의 전통을 지키는 활동을 하고 있습니다.
住職は仏教の伝統を守る活動をしています。
주지 스님이 수행승에게 지도를 하고 있습니다.
住職が修行僧に対して指導を行っています。
주지 스님이 불교의 가르침을 전파하기 위해 강연하고 있습니다.
住職が仏教の教えを広めるために講演しています。
그는 주지로서 절의 운영을 관리하고 있습니다.
彼は住職として、寺の運営を管理しています。
그녀는 주지로서 지역 행사에 참여하고 있습니다.
彼女は住職として、地域の行事に参加しています。
관제사가 비행기의 활주로 사용을 관리하고 있습니다.
管制官が飛行機の滑走路使用を管理しています。
관제사가 항공기의 안전 감시를 실시하고 있습니다.
管制官が航空機の安全監視を行っています。
관제사가 항공기를 유도하고 있습니다.
管制官が航空機の誘導を行っています。
관제사가 공항 활주로의 사용 상황을 관리하고 있습니다.
管制官が空港の滑走路の使用状況を管理しています。
그는 관제사로서 항공기의 발착 시간을 조정하고 있습니다.
彼は管制官として、航空機の発着時間を調整しています。
관제사가 항공기의 접근을 감시하고 있습니다.
管制官が航空機の接近を監視しています。
관제사가 항공기의 비행 경로를 확인하고 있습니다.
管制官が航空機の飛行経路を確認しています。
그는 관제사로서 긴급 상황에 신속하게 대응하고 있습니다.
彼は管制官として、緊急事態に迅速に対応しています。
관제사가 실시간으로 비행기의 위치를 추적하고 있습니다.
管制官がリアルタイムで飛行機の位置を追跡しています。
그는 공항 관제사로서 비행 안전을 확보하고 있습니다.
彼は空港の管制官として、フライトの安全を確保しています。
관제사가 항공기의 이착륙을 지시하고 있습니다.
管制官が航空機の離着陸を指示しています。
그녀는 도예가로서 도예에 관한 서적을 집필하고 있습니다.
彼女は陶芸家として、陶芸に関する書籍を執筆しています。
도예가가 도자기 무늬를 디자인하고 있습니다.
陶芸家が陶器の模様をデザインしています。
그녀는 도예가로서 전통적인 기법을 현대식으로 재해석하고 있습니다.
彼女は陶芸家として、伝統的な技法を現代風にアレンジしています。
도예가가 직접 만든 도자기를 온라인 쇼핑몰에서 판매하고 있습니다.
陶芸家が自作の陶器をオンラインショップで販売しています。
그는 도예가로서 공방에서 매일 작업하고 있습니다.
彼は陶芸家として、工房で毎日作業しています。
도예가가 도자기 유약을 조제하고 있습니다.
陶芸家が陶器の釉薬を調合しています。
도예가가 새로운 그릇을 만들기 위해 점토를 반죽하고 있습니다.
陶芸家が新しい器を作るために粘土をこねています。
곡예사가 경이로운 신체 능력을 구사하고 있습니다.
曲芸師が驚異的な身体能力を駆使しています。
곡예사가 치밀한 계산으로 연기를 완성하고 있습니다.
曲芸師が緻密な計算で演技を完成させています。
곡예사가 관객의 마음을 사로잡는 연기를 하고 있습니다.
曲芸師が観客の心を掴む演技をしています。
그는 곡예사로서 체력과 유연성을 유지하고 있습니다.
彼は曲芸師として、体力と柔軟性を保っています。
곡예사가 관객을 끌어들이는 퍼포먼스를 하고 있습니다.
曲芸師が観客を引き込むパフォーマンスをしています。
그녀는 곡예사로서 많은 공연을 하고 있습니다.
彼女は曲芸師として多くの公演を行っています。
그는 지배인으로서 점포의 경영 전략을 재검토하고 있습니다.
彼は支配人として、店舗の経営戦略を見直しています。
그녀는 지배인으로서 점포의 운영 방침을 결정하고 있습니다.
彼女は支配人として、店舗の運営方針を決定しています。
지배인이 새로운 업무 시스템의 도입을 계획하고 있습니다.
支配人が新しい業務システムの導入を計画しています。
지배인이 매출 보고서를 작성하고 있습니다.
支配人が売上報告書を作成しています。
그는 지배인으로서 업무의 효율화를 추진하고 있습니다.
彼は支配人として、業務の効率化を推進しています。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(63/251)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ