・ | 낮에는 햇볕이 강해지니까, 열사병을 예방하기 위해서라도 모자를 쓰세요. |
昼は日差しが強くなるので、熱中症を予防するためにも帽子をかぶってください。 | |
・ | 이 아파트는 햇볕이 잘 듭니다. |
こちらのアパートは日当たりが良いです。 | |
・ | 주근깨는 햇볕에 타서 생기는 경우가 있습니다. |
そばかすは、日焼けが原因でできることがあります。 | |
・ | 햇볕을 쬐면 빨리 마릅니다. |
日光に当てると、早く乾きます。 | |
・ | 햇볕을 쬐면서 책 읽는 것을 좋아한다. |
日差しを浴びながら本を読むのが好きだ。 | |
・ | 햇볕을 쬐면서 운동을 했다. |
日差しを浴びながら運動をした。 | |
・ | 베란다에서 햇볕을 쬐면서 아침식사를 했다. |
ベランダで日差しを浴びながら朝食をとった。 | |
・ | 햇볕을 쬐지 않으면 건강에 이상이 생긴다. |
日光を浴びなければ、健康に異常が生じる。 | |
・ | 햇볕을 쬐고 산책하는 걸 좋아해요. |
日差しを浴びて散歩するのが好きです。 | |
・ | 햇볕이 강해서 옷이 금방 말랐다. |
日差しが強くて服がすぐ乾いた。 | |
・ | 그의 피부색은 햇볕에 타서 조금 변했어요. |
彼の肌色は日焼けで少し変わりました。 | |
・ | 햇볕에 타서 새까맣게 됐어. |
日焼けして真っ黒になった。 | |
・ | 야외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타 있었다. |
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。 | |
・ | 회색 고양이가 정원에서 햇볕을 쬐고 있어요. |
灰色の猫が庭で日向ぼっこをしています。 | |
・ | 강한 햇볕에 노출되면 피부에 악영향이 있습니다. |
強い日差しにさらされると、肌に悪影響があります。 | |
・ | 벌거벗은 채 베란다에서 햇볕을 쬐고 있다. |
裸のままベランダで太陽を浴びている。 | |
・ | 고추를 햇볕에 말렸어요. |
唐辛子を天日に干しました。 | |
・ | 새 집은 햇볕이 양지발라서 매우 쾌적합니다. |
新しい家は日当たりが良く、とても快適です。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 정원에서 차를 즐겼어요. |
日当たりの良い庭でお茶を楽しみました。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 발코니에서 책을 읽었어요. |
日当たりの良いバルコニーで本を読みました。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 장소는 식물의 성장에 최적입니다. |
日当たりが良い場所は植物の成長に最適です。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 창가에 소파를 두었어요. |
日当たりの良い窓際にソファを置きました。 | |
・ | 제초를 하고 나니 정원에 햇볕이 들게 되었다. |
除草をすると、庭に日が当たるようになった。 | |
・ | 씨감자를 심을 곳은 햇볕이 잘 드는 곳을 선택했습니다. |
種芋を植える場所は、日当たりの良い場所を選びました。 | |
・ | 식물의 잎은 햇볕을 받아 자란다. |
植物の葉っぱは太陽の光を受けて成長する。 | |
・ | 햇볕에 타서 피부가 꺼칠꺼칠하다. |
日焼けで皮膚がかさかさする。 | |
・ | 이불을 햇볕에 말리다. |
布団を日光へ干す。 | |
・ | 햇볕에 말리다. |
日に乾す。天日干しをする。 | |
・ | 통통하게 살찐 고양이가 창가에서 햇볕을 쬐고 있다. |
ぷくぷくと太った猫が、窓辺で日向ぼっこをしている。 | |
・ | 열대 식물은 강한 햇볕에 적응하고 있다. |
熱帯の植物は、強い日差しに適応している。 | |
・ | 완전히 햇볕에 탔다. |
すっかり日に焼けた。 | |
・ | 햇볕에 타는 것을 예방하기 위해 모자나 선글라스, 긴 소매 의류를 착용하는 것이 중요합니다. |
日焼けを予防するために、帽子やサングラス、長袖の衣類を着用することが重要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 햇빛에 쬐면 더 손상을 입을 수 있습니다. |
日焼けをしてしまった肌は、日光に当てるとさらにダメージを受けることがあります。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 의사의 지시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다. |
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。 | |
・ | 햇볕에 탄 후에는 수분 보충을 제대로 하는 것이 피부 건강에 중요합니다. |
日焼け後は、水分補給をしっかりと行うことが肌の健康に重要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하지 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다. |
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。 | |
・ | 햇볕에 탄 후의 피부는 종종 따끔따끔한 통증을 동반합니다. |
日焼け後の肌は、しばしばピリピリとした痛みを伴います。 | |
・ | 건조한 피부는 햇볕에 탄 후 증상을 악화시킬 수 있습니다. |
乾燥した肌は、日焼け後の症状を悪化させる可能性があります。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 보습이 중요해요. |
日焼けをしてしまった肌は、保湿が重要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부가 심해지기 전에 서늘한 곳에서 휴식을 취하세요. |
日焼けがひどくなる前に、涼しい場所で休憩しましょう。 | |
・ | 햇볕에 타는 것을 피하기 위해 긴 소매 셔츠를 입는 것이 좋아요. |
日焼けを避けるために、長袖のシャツを着ることをお勧めします。 | |
・ | 햇볕에 타는 것을 방지하기 위해 모자를 쓰는 것이 중요합니다. |
日焼けを防ぐために、帽子をかぶることが重要です。 | |
・ | 길가에서 고양이가 햇볕을 쬐고 있다. |
道端で猫が日向ぼっこしている。 | |
・ | 따가운 햇볕에 꽃이 시들다. |
強い日差しで花が萎む。 | |
・ | 적신 셔츠를 햇볕에 말렸다. |
濡らしたシャツを日光に干した。 | |
・ | 햇볕에 타서 살갗이 따끔따끔거린다. |
日焼けして肌がひりひりする。 | |
・ | 해수욕장에서 햇볕에 타서 온몸이 따끔따끔 아프다. |
海水浴場で、日焼けして体中がひりひり痛い。 | |
・ | 가로수가 한낮의 따가운 햇볕으로부터 지켜준다. |
街路樹が昼間の強い日差しから守ってくれる。 | |
・ | 테라스에서 햇볕을 쬐며 커피를 마셨다. |
テラスで日差しを浴びながらコーヒーを飲んだ。 | |
・ | 햇볕을 쬐면 차분한 기분이 든다. |
日差しを浴びると、落ち着いた気持ちになる。 |
1 2 |