![]() |
・ | 어린 양은 따뜻한 햇볕 아래에서 편안히 잠들었다. |
小羊は温かい日差しの下で気持ちよく眠っていた。 | |
・ | 여름철에는 햇볕이 강하므로 모자를 쓰는 것이 좋다. |
夏場は日差しが強いので帽子をかぶった方が良い。 | |
・ | 햇볕에 많이 노출되면 색소 침착이 생길 수 있다. |
日光に多くさらされると色素沈着が生じることがある。 | |
・ | 햇볕에 탄 후 로션을 바르고 케어한다. |
日焼け後にローションを塗ってケアする。 | |
・ | 창호지에 햇볕이 비쳐서 아름다웠다. |
障子紙に日差しが透けてきれいだった。 | |
・ | 따뜻한 햇볕 속에서 꽃이 활짝 피면 봄을 느껴요. |
暖かい日差しの中で花がぱあっと咲くと、春を感じます。 | |
・ | 꽃을 가꾸려면 햇볕이 잘 드는 곳이 필요해요. |
花を育てるには、日当たりが良い場所が必要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부가 쓰려요. |
日焼けした肌がひりひりします。 | |
・ | 해가 중천에 뜨는 시간대에는 햇볕이 가장 강하다. |
太陽が中天に昇る時間帯は、日差しが最も強い。 | |
・ | 고양이가 유유히 햇볕을 쬐고 있다. |
猫がのんびりと日向ぼっこをしている。 | |
・ | 낮에는 햇볕이 강해지니까, 열사병을 예방하기 위해서라도 모자를 쓰세요. |
昼は日差しが強くなるので、熱中症を予防するためにも帽子をかぶってください。 | |
・ | 이 아파트는 햇볕이 잘 듭니다. |
こちらのアパートは日当たりが良いです。 | |
・ | 주근깨는 햇볕에 타서 생기는 경우가 있습니다. |
そばかすは、日焼けが原因でできることがあります。 | |
・ | 햇볕을 쬐면 빨리 마릅니다. |
日光に当てると、早く乾きます。 | |
・ | 햇볕을 쬐면서 책 읽는 것을 좋아한다. |
日差しを浴びながら本を読むのが好きだ。 | |
・ | 햇볕을 쬐면서 운동을 했다. |
日差しを浴びながら運動をした。 | |
・ | 베란다에서 햇볕을 쬐면서 아침식사를 했다. |
ベランダで日差しを浴びながら朝食をとった。 | |
・ | 햇볕을 쬐지 않으면 건강에 이상이 생긴다. |
日光を浴びなければ、健康に異常が生じる。 | |
・ | 햇볕을 쬐고 산책하는 걸 좋아해요. |
日差しを浴びて散歩するのが好きです。 | |
・ | 햇볕이 강해서 옷이 금방 말랐다. |
日差しが強くて服がすぐ乾いた。 | |
・ | 그의 피부색은 햇볕에 타서 조금 변했어요. |
彼の肌色は日焼けで少し変わりました。 | |
・ | 햇볕에 타서 새까맣게 됐어. |
日焼けして真っ黒になった。 | |
・ | 야외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타 있었다. |
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。 | |
・ | 회색 고양이가 정원에서 햇볕을 쬐고 있어요. |
灰色の猫が庭で日向ぼっこをしています。 | |
・ | 강한 햇볕에 노출되면 피부에 악영향이 있습니다. |
強い日差しにさらされると、肌に悪影響があります。 | |
・ | 벌거벗은 채 베란다에서 햇볕을 쬐고 있다. |
裸のままベランダで太陽を浴びている。 | |
・ | 고추를 햇볕에 말렸어요. |
唐辛子を天日に干しました。 | |
・ | 새 집은 햇볕이 양지발라서 매우 쾌적합니다. |
新しい家は日当たりが良く、とても快適です。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 정원에서 차를 즐겼어요. |
日当たりの良い庭でお茶を楽しみました。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 발코니에서 책을 읽었어요. |
日当たりの良いバルコニーで本を読みました。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 장소는 식물의 성장에 최적입니다. |
日当たりが良い場所は植物の成長に最適です。 | |
・ | 햇볕이 잘 드는 창가에 소파를 두었어요. |
日当たりの良い窓際にソファを置きました。 | |
・ | 제초를 하고 나니 정원에 햇볕이 들게 되었다. |
除草をすると、庭に日が当たるようになった。 | |
・ | 씨감자를 심을 곳은 햇볕이 잘 드는 곳을 선택했습니다. |
種芋を植える場所は、日当たりの良い場所を選びました。 | |
・ | 식물의 잎은 햇볕을 받아 자란다. |
植物の葉っぱは太陽の光を受けて成長する。 | |
・ | 햇볕에 타서 피부가 꺼칠꺼칠하다. |
日焼けで皮膚がかさかさする。 | |
・ | 이불을 햇볕에 말리다. |
布団を日光へ干す。 | |
・ | 햇볕에 말리다. |
日に乾す。天日干しをする。 | |
・ | 통통하게 살찐 고양이가 창가에서 햇볕을 쬐고 있다. |
ぷくぷくと太った猫が、窓辺で日向ぼっこをしている。 | |
・ | 열대 식물은 강한 햇볕에 적응하고 있다. |
熱帯の植物は、強い日差しに適応している。 | |
・ | 완전히 햇볕에 탔다. |
すっかり日に焼けた。 | |
・ | 햇볕에 타는 것을 예방하기 위해 모자나 선글라스, 긴 소매 의류를 착용하는 것이 중요합니다. |
日焼けを予防するために、帽子やサングラス、長袖の衣類を着用することが重要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 햇빛에 쬐면 더 손상을 입을 수 있습니다. |
日焼けをしてしまった肌は、日光に当てるとさらにダメージを受けることがあります。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 의사의 지시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다. |
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。 | |
・ | 햇볕에 탄 후에는 수분 보충을 제대로 하는 것이 피부 건강에 중요합니다. |
日焼け後は、水分補給をしっかりと行うことが肌の健康に重要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하지 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다. |
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。 | |
・ | 햇볕에 탄 후의 피부는 종종 따끔따끔한 통증을 동반합니다. |
日焼け後の肌は、しばしばピリピリとした痛みを伴います。 | |
・ | 건조한 피부는 햇볕에 탄 후 증상을 악화시킬 수 있습니다. |
乾燥した肌は、日焼け後の症状を悪化させる可能性があります。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부는 보습이 중요해요. |
日焼けをしてしまった肌は、保湿が重要です。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부가 심해지기 전에 서늘한 곳에서 휴식을 취하세요. |
日焼けがひどくなる前に、涼しい場所で休憩しましょう。 |