【행위】の例文_2

<例文>
민폐 행위를 하면 주변 사람들에게 불쾌감을 줍니다.
迷惑行為をすると、周りの人々に不快な思いをさせます。
당신의 행위에 감격하고 있습니다.
あなたの行為に感激しています。
조약을 위반하는 행위는 엄격하게 처벌됩니다.
条約に違反する行為は厳しく処罰されます。
동아시아 지역 전체의 평화와 안정을 해치는 행위이다.
東アジア地域全体の平和と安定を損なう行為である。
인종차별이나 차별적 행위에 대한 사회의 대립이 고조되고 있다.
人種差別や差別的行為に対する社会の対立が高まっている。
승부 조작에 관련된 사람들은 스포츠 정신에 반하는 행위를 저지른 것을 후회할 것이다.
出来レースに関わった人々は、スポーツの精神に反する行為を犯したことを悔いるであろう。
규칙에 반하는 행위를 금지하다.
規則に反する行為を禁じる。
승부조작에 관여한 선수는 그 행위의 대가로 영구 추방을 받아야 한다.
出来レースに関与した選手は、その行為の代償として永久追放を受けるべきである。
승부 조작은 경기 결과를 조작하는 부정행위의 한 형태입니다.
八百長は、試合の結果を操作する不正行為の一形態です。
스포츠 승부 조작은 스포츠 정신에 반하는 행위입니다.
スポーツの八百長は、スポーツの精神に反する行為です。
조직 내 부정행위를 척결하기 위해 감사제도를 강화해야 합니다.
組織内の不正行為を撲滅するために、監査制度を強化する必要があります。
불친절한 행위를 하는 사람은 반성해야 한다.
不親切な行為をする人は反省するべきだ。
불친절한 행위에 대해 목소리를 내야 한다.
不親切な行為に対して声をあげるべきだ。
불친절한 행위는 사람들에게 상처를 준다.
不親切な行為は人々を傷つける。
애정 어린 행위에 감동했어요.
愛情深い行為に感動しました。
그의 관대한 행위는 인지상정을 따른 것이어서 사람들에게 감동을 주었다.
彼の寛大な行為は、人情の常に則ったものであり、人々に感動を与えた。
타인에게 상처를 주는 행위는 궁극적으로 그 행위자 자신에게 인과응보를 가져온다.
他人を傷つける行為は、最終的にはその行為者自身に因果応報をもたらす。
경찰은 불법행위를 저지른 사람을 질타하고 법을 준수하라고 충고했다.
警官は不法行為を行った人を叱咤し、法律を遵守するように忠告した。
폭도들이 상점을 덮쳐 약탈 행위를 벌였다.
暴徒が商店を襲い、略奪行為を行った。
투명성은 부정행위를 방지하기 위한 중요한 수단입니다.
透明性は不正行為を防止するための重要な手段です。
우리는 그녀의 부정행위를 알고 절교했다.
私たちは彼女の不正行為を知り、絶交した。
공공장소에서 씹는 소리를 내는 행위는 금지되어 있습니다.
公共の場での噛み砕く音を出す行為は禁止されています。
자신의 어리숙한 행위를 실감하고 후회하고 있다.
自分の愚かな行為を実感し悔やんでいる。
그의 행위는 우리를 속이려는 것이었다.
彼の行為は私たちをだまそうとするものだった。
그의 행위는 우리를 기만하려는 것이었다.
彼の行為は私たちをだまそうとするものだった。
용기있는 행위를 칭찬하다.
勇気ある行為を称える
그녀의 인도주의적 행위에 대한 찬사가 쏟아졌어요.
彼女の人道的な行為にはたくさんの賛辞が寄せられました。
부정행위를 인정하고 신뢰를 만회하기 위해 노력할 필요가 있다.
不正行為を認め、信頼を挽回するために努力する必要がある。
부정행위가 적발되어 급여가 감봉되었다.
不正行為が発覚したので、給料が減給された。
도굴은 유적의 보존과 역사의 계승을 방해하는 행위입니다.
盗掘は遺跡の保存と歴史の継承を妨げる行為です。
도굴은 역사나 문화유산에 대한 존중이 결여된 행위입니다.
盗掘は歴史や文化遺産への尊重を欠いた行為です。
도굴은 불법 행위이며 무거운 벌칙이 부과됩니다.
盗掘は違法行為であり、重い罰則が科されます。
도굴 행위는 문화재 보호법을 위반하고 있습니다.
盗掘行為は文化財保護法に違反しています。
그의 용감한 행위는 용기와 결의의 증거였다.
彼の勇ましい行為は勇気と決意の証だった。
그 나라의 정부는 야만적인 행위에 대한 엄격한 법률을 제정했다.
その国の政府は、野蛮な行為に対する厳しい法律を制定した。
야만적 행위는 문명화된 사회에서는 허용되지 않는다.
野蛮な行為は、文明化された社会では許容されない。
기업 경영자에 대한 부정행위 제소가 이루어졌습니다.
企業の経営者に対する不正行為の提訴が行われました。
불법행위로 인한 손해배상 청구에 대한 제소가 이루어졌습니다.
不法行為による損害賠償の請求に対する提訴が行われました。
조문이란 돌아가신 지인의 집에 방문하여 조의를 표하는 행위를 말합니다.
弔問とは、亡くなった知人の家へ訪問し、お悔やみを述べる行為のことを指します。
그의 범죄 행위는 이전보다 더 심해진 것 같아요.
彼の犯罪行為は以前よりもひどくなっているようです。
임원들의 부정행위가 드러나 전원이 경질되었습니다.
役人の不正行為が露呈し、全員が更迭されました。
정부는 부정행위의 발각 후, 관리를 경질했습니다.
政府は不正行為の発覚後、役人を更迭しました。
부정행위가 발각되었고, 그 결과 그 기업은 파산했습니다.
不正行為が発覚し、その結果、その企業は破産しました。
수년에 걸친 부정행위가 그 회사를 파탄으로 몰아넣었습니다.
長年にわたる不正行為がその会社を破綻に追い込みました。
부정행위가 부각되어 그의 평판이 손상되었습니다.
不正行為が浮上し、彼の評判が損なわれました。
회사의 부정행위로 인하여 주주에게 손해가 발생한 경우 회사는 주주에게 손해를 변상할 의무가 있습니다.
会社の不正行為により株主に損害が生じた場合、会社は株主に損害を弁償する義務があります。
그는 부정행위 증거를 제출하여 법정에서 승소했습니다.
彼は不正行為の証拠を提出し、法廷で勝訴しました。
문신을 새긴다는 행위에는 문화적 의미도 담겨 있다.
入れ墨を入れるという行為には文化的な意味も含まれている。
그들은 부정행위를 발견하고 그것을 감독 관청에 통보했습니다.
彼らは不正行為を発見し、それを監督官庁に通報しました。
신고자가 학교의 부정행위를 학교 당국에 통보했다.
通報者が学校の不正行為を学校当局に通報した。
1 2 3 4 5 6 
(2/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ