![]() |
・ | 유해 발견은 수색 활동의 중요한 성과입니다. |
遺骸の発見は、捜索活動の重要な成果です。 | |
・ | 유산할 우려가 있기 때문에 지금은 활동을 자제하고 있습니다. |
流産する恐れがあるため、今は活動を控えています。 | |
・ | 워킹맘을 위한 커뮤니티가 활발하게 활동하고 있습니다. |
ワーキングママ向けのコミュニティが活発に活動しています。 | |
・ | 그는 회사에서 근무하는 한편 가수로써도 활동하고 있습니다. |
彼は会社につとめる一方で作曲家としても活動しています。 | |
・ | 여가 활동으로 가족과 바비큐를 하고 있어요. |
余暇活動で家族とバーベキューをしています。 | |
・ | 여가 활동은 주로 컴퓨터 게임입니다. |
余暇活動は、主にパソコンゲームです。 | |
・ | 활동으로 도예 교실에 다니고 있습니다. |
余暇活動として、陶芸教室に通っています。 | |
・ | 여가 활동으로 퍼즐을 푸는 것을 좋아합니다. |
余暇活動として、パズルを解くのが好きです。 | |
・ | 여가 활동으로 천체 관측을 하고 있습니다. |
余暇活動として、天体観測をしています。 | |
・ | 여가 활동으로 보드 게임을 하고 있습니다. |
余暇活動でボードゲームをしています。 | |
・ | 여가 활동으로 등산을 즐기고 있어요. |
余暇活動で山登りを楽しんでいます。 | |
・ | 여가 활동으로 새로운 언어를 배우고 있어요. |
余暇活動で新しい言語を学んでいます。 | |
・ | 여가 활동으로 봉사활동에 참여하고 있어요. |
余暇活動として、ボランティア活動に参加しています。 | |
・ | 여가 활동으로 마라톤에 참가하고 있어요. |
彼は余暇活動でマラソンに参加しています。 | |
・ | 여가 활동으로 요리교실에 다니고 있어요. |
余暇活動で料理教室に通っています。 | |
・ | 여가 활동의 일환으로 매주 그림을 그리고 있습니다. |
余暇活動の一環として、毎週絵を描いています。 | |
・ | 여가 활동으로 정원 가꾸기를 즐기고 있습니다. |
余暇活動として、ガーデニングを楽しんでいます。 | |
・ | 차남이 봉사활동에 참여했어요. |
次男がボランティア活動に参加しました。 | |
・ | 미토콘드리아가 활동해서 세포가 활동한다. |
ミトコンドリアが活動して細胞が活動する。 | |
・ | 의식주 지원 활동에 참여했습니다. |
衣食住の支援活動に参加しました。 | |
・ | 시어머니와 함께 취미활동을 했어요. |
姑と一緒に趣味の活動をしました。 | |
・ | 당신의 활동에 감명받았어요. |
あなたの活動に感銘しました。 | |
・ | 그 활동을 진심으로 호평하고 있습니다. |
この研究成果を高く評価しております。 | |
・ | 불법적인 활동이 적발되었다. |
不法な活動が摘発された。 | |
・ | 불법적인 영업 활동이 이루어지고 있다. |
不法な営業活動が行われている。 | |
・ | 나무늘보는 계절에 따라 활동량이 달라집니다. |
ナマケモノは季節によって活動量が変わります。 | |
・ | 애완동물의 활동량을 늘리기 위해 새 장난감을 산다. |
ペットの活動量を増やすために新しいおもちゃを買う。 | |
・ | 여름 더위에 지지 않고 활동량을 유지한다. |
夏の暑さに負けずに活動量を維持する。 | |
・ | 병 회복 후의 활동량을 서서히 늘려 간다. |
病気の回復後の活動量を徐々に増やしていく。 | |
・ | 그 팀의 활동량이 승리로 이어졌다. |
そのチームの活動量が勝利につながった。 | |
・ | 새로운 취미를 시작하면서 활동량이 늘었다. |
新しい趣味を始めて活動量が増えた。 | |
・ | 건강 유지를 위해 매일 활동량을 의식한다. |
健康維持のために毎日の活動量を意識する。 | |
・ | 매일 활동량을 기록하여 건강관리를 해요. |
毎日の活動量を記録して健康管理をします。 | |
・ | 하루 활동량을 측정하는 앱이 편리하다. |
一日の活動量を測定するアプリが便利だ。 | |
・ | 애완동물의 활동량을 늘리기 위해 산책을 나간다. |
ペットの活動量を増やすために散歩に出かける。 | |
・ | 그 운동선수의 활동량은 세계적으로 유명해요. |
そのスポーツ選手の活動量は世界的に有名です。 | |
・ | 운동 부족을 해소하기 위해 활동량을 늘린다. |
運動不足を解消するために活動量を増やす。 | |
・ | 아이들의 활동량은 굉장하다. |
子供たちの活動量はすさまじい。 | |
・ | 겨울은 활동량의 감소 등의 영향으로 수면 리듬이 흐트러지기 쉽다. |
冬は、活動量の減少などの影響で睡眠リズムが乱れやすい。 | |
・ | 이 스포츠는 활동량이 많다. |
このスポーツは活動量が多い。 | |
・ | 최근 활동량이 증가했다. |
最近の活動量が増えてきた。 | |
・ | 그의 활동량은 경이롭다. |
彼の活動量は驚異的だ。 | |
・ | 혹서기에는 바깥 활동을 자제하도록 하고 있습니다. |
酷暑期には、外の活動を控えるようにしています。 | |
・ | 유령 회사의 활동 내용을 확인하고 필요한 대응을 검토하십시오. |
幽霊会社の活動内容を確認し、必要な対応を検討してください。 | |
・ | 유령회사의 활동 상황에 대해 제보 부탁드립니다. |
幽霊会社の活動状況について、情報提供をお願いいたします。 | |
・ | 그녀의 이타주의적인 활동이 지역에 혜택을 가져다 주고 있습니다. |
彼女の利他主義的な活動が、地域に恩恵をもたらしています。 | |
・ | 협상단의 활동 상황은 어떤가요? |
交渉団の活動状況はいかがでしょうか。 | |
・ | 성악가로 활동하고 있습니다. |
声楽家として活動しています。 | |
・ | 관리란, 조직의 목적을 효과적 및 효율적으로 달성하기 위한 활동입니다. |
管理とは、組織の目的を効果的に達成するため活動です。 | |
・ | 면장갑을 지참하고 봉사활동에 참여했습니다. |
軍手を持参して、ボランティア活動に参加しました。 |