【휴식하다】の例文
<例文>
・
물새가 개구리밥 위에서 휴식하고 있다.
水鳥が浮草の上で休憩している。
・
적절한 휴식은 마음 건강에 필수적입니다.
適切な休息は心の健康に必須的です。
・
그 환자는 휴식이 필요하다.
その患者は休息が必要だ。
・
휴식은 게으름과는 다르다.
休息は怠けることとは違う。
・
선수들에게 하루 휴식을 줬다.
選手たちに1日の休憩を与えた。
・
휴식을 취하다.
休息をとる。
・
우리는 산기슭에 있는 노천탕에서 휴식을 취했습니다.
私たちは山のふもとにある露天風呂でリラックスしました。
・
우리는 휴가 중에 처갓집에서 휴식을 취합니다.
私たちは休暇中に妻の実家でリラックスします。
・
트레이닝 중에는 쉬엄쉬엄 휴식을 넣는 것이 필요합니다.
トレーニング中には、休み休み休憩を入れることが必要です。
・
장시간 운전 후에는 쉬엄쉬엄 휴식을 취해야 합니다.
長時間の運転の後は、休み休み休息を取るべきです。
・
일과 휴식의 경계선을 애매하게 해서는 안 된다.
仕事と休憩の境界線をあいまいにしてはいけない。
・
점심시간에는 휴식을 취합시다.
お昼の時間には休憩しましょう。
・
황소가 여름 햇살 속에서 휴식을 취하고 있었다.
雄牛が夏の日差しの中で休息していた。
・
그녀는 한가로운 음악을 들으며 휴식을 취했다.
彼女はのんびりとした音楽を聴きながらリラックスした。
・
산길에는 등산객들의 휴식처가 몇 군데 있었다.
山道には登山客の休憩所がいくつかあった。
・
그의 수면은 불규칙해서 충분한 휴식을 취하지 못하고 있어요.
彼の睡眠は不規則で、十分な休息を取れていません。
・
주중에는 휴식을 취하는 것이 필요합니다.
週の途中には休息をとることが必要です。
・
일주일의 끝에는 주말 휴식이 기다리고 있습니다.
一週間の終わりには、週末の休息が待っています。
・
야간에는 사람들이 집에 가서 휴식을 취하는 시간입니다.
夜間は人々が家に帰ってリラックスする時間です。
・
산책 중에 좋아하는 음악을 들으면서 휴식을 취합니다.
散歩中に好きな音楽を聴きながらリラックスします。
・
그들은 지푸라기로 만든 지붕 아래에서 휴식을 취했다.
彼らはわらでできた屋根の下で休憩した。
・
장거리 운전에서는 정기적으로 갓길에서 휴식을 취하는 것이 중요하다.
長距離運転では、定期的に路肩で休憩することが重要だ。
・
집중력을 유지하기 위해 정기적인 휴식이 중요하다.
集中力を維持するために、定期的な休憩が重要だ。
・
고개 정상에서 휴식을 취하면 상쾌한 바람을 느낄 수 있다.
峠の頂上で休憩すると、清々しい風を感じられる。
・
그들은 산 속에 있는 콘도에서 휴식을 취하고 있습니다.
彼らは山の中にあるコンドミニアムでリラックスしています。
・
야생마 무리는 목초지에서 휴식을 취하고 있습니다.
野生馬の群れは牧草地で休息しています。
・
그들은 적절한 휴식 시간을 가지고 근무하고 있어요.
彼らは適切な休憩時間を取って勤務しています。
・
미팅 틈에 그는 방을 나와 휴식을 취했다.
ミーティングの間隙に、彼は部屋を出て休憩をとった。
・
공원 벤치에 앉아서 잎사귀를 바라보고 휴식을 취합니다.
公園のベンチに座って、葉っぱを眺めてリラックスします。
・
트레킹 도중에 휴식을 취했어요.
トレッキングの途中で休憩を取りました。
・
그들은 과도한 긴장을 피하기 위해 휴식을 취했습니다.
彼らは過度な緊張を避けるためにリラックスしました。
・
그녀는 스트레스를 피하기 위해 휴식하는 시간을 가집니다.
彼女はストレスを避けるためにリラックスする時間を取ります。
・
그는 오두막 밖에 의자를 두고 휴식을 취하고 있습니다.
彼は小屋の外に椅子を置いてくつろいでいます。
・
적절한 휴식은 건전한 근로 방식의 일부입니다.
適切な休息は健全な働き方の一部です。
・
좋은 수면의 열쇠는 휴식과 규칙적인 생활 습관입니다.
良い睡眠の鍵はリラックスと規則正しい生活習慣です。
・
우리 집에는 휴식을 취할 수 있는 공간이 있습니다.
私たちの家にはリラックスできるスペースがあります。
・
스트레스를 줄이기 위해 적절한 휴식을 취한다.
ストレスを削減するために適切な休息を取る。
・
낚싯대를 사용하여 자연 속에서 휴식을 취합니다.
釣竿を使って、自然の中でリラックスします。
・
동료가 사무실에서 휴식 시간에 대해 언쟁을 벌이고 있었다.
同僚がオフィスで休憩時間について言い争っていた。
・
그는 테니스 코트 모퉁이에서 휴식을 취했습니다.
彼はテニスコートの角で休憩しました。
・
며칠만이라도 자연 속에서 휴식을 취하고 싶다.
何日かだけでも自然の中で休息をとりたい。
・
그녀는 뒤뜰에서 일광욕을 하며 휴식을 취하고 있어요.
彼女は裏庭で日光浴をしてリラックスしています。
・
그녀는 뒷마당에서 일광욕을 하며 휴식을 취하고 있어요.
彼女は裏庭で日光浴をしてリラックスしています。
・
햇볕에 탄 피부가 심해지기 전에 서늘한 곳에서 휴식을 취하세요.
日焼けがひどくなる前に、涼しい場所で休憩しましょう。
・
잠옷을 입고 휴식을 취하면 하루의 피로가 풀려요.
パジャマを着てくつろぐと、一日の疲れが癒されます。
・
하마 무리는 야간에 활동하고 낮에는 휴식합니다.
カバの群れは、夜間に活動し、昼間は休息します。
・
호숫가에는 조용한 휴식처가 있었다.
湖のほとりには静かな休息所があった。
・
일하는 동안 그는 몇 번이나 지쳐서 휴식을 취했다.
仕事中に彼は何度もくたびれて休憩を取った。
・
휴식을 취하고 싶을 때는 심호흡하면 좋다.
リラックスしたいときは、深呼吸をするといい。
・
심호흡은 심신의 휴식과 재충전에 도움이 됩니다.
深呼吸は、心身のリラックスとリフレッシュに役立ちます。
1
2
(
1
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ