「原因」は韓国語で「원인」という。
|
![]() |
・ | 원인을 조사하다. |
原因を調べる。 | |
・ | 원인이 뭐였어요? |
原因は何だったんですか? | |
・ | 실패 원인을 밝혀내다. |
失敗の原因をつきとめる。 | |
・ | 구역질에는 여러 가지 원인이 있습니다. |
吐き気にはいろいろな原因があります。 | |
・ | 구체적인 원인은 알지 못합니다. |
詳しい原因はまだわかっていません。 | |
・ | 알츠하이머병의 원인은 아직 완전히는 해명되지 않았습니다. |
アルツハイマー病の原因はまだ完全には解明されていません。 | |
・ | 항상 모든 것은 마음에 원인이 있다. |
いつもすべてはこころに原因がある。 | |
・ | 마음과 몸의 스트레스는 일정한 한도를 넘으면 다양한 병의 원인이 됩니다. |
こころと体のストレスは、一定の限度を超えると様々な病気の原因になります。 | |
・ | 불결한 환경은 스트레스의 원인이 됩니다. |
不潔な環境はストレスの原因になります。 | |
・ | 원인과 결과는 시간 순서대로 일어난다. |
原因と結果は時間の順に起こる。 | |
・ | 원인과 결과를 이해하면 상황이 달라진다. |
原因と結果を理解すると状況が変わる。 | |
・ | 원인과 결과를 연결해서 설명했다. |
原因と結果を結びつけて説明した。 | |
・ | 원인과 결과가 명확하지 않다. |
原因と結果が明確でない。 | |
・ | 원인과 결과를 혼동하지 말아야 한다. |
原因と結果を混同してはいけない。 | |
・ | 사고의 원인과 결과를 조사 중이다. |
事故の原因と結果を調査している。 | |
・ | 원인을 찾으면 결과를 예측할 수 있다. |
原因を見つければ結果を予測できる。 | |
・ | 원인과 결과를 분석해 문제를 해결했다. |
原因と結果を分析して問題を解決した。 | |
・ | 모든 일에는 원인과 결과가 있다. |
すべてのことには原因と結果がある。 | |
・ | 원인과 결과를 정확히 파악해야 한다. |
原因と結果を正確に把握しなければならない。 | |
일기장(日記帳) > |
태생적(生まれつき) > |
배관(配管) > |
가루(粉) > |
고득점(高得点) > |
치명적(致命的) > |
전자기기(電子機器) > |
부스(ブース) > |
선 그래프(線グラフ) > |
조작(ねつ造) > |
관광객(観光客) > |
특파원(特派員) > |
당선(当選) > |
만차(満車) > |
뒷목(うなじ) > |
어휘력(語彙力) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
장중(取引時間中) > |
이불장(押入れ) > |
꼬마(ちびっ子) > |
갑오징어(甲イカ) > |
통지서(通知書) > |
솥뚜껑(釜のふた) > |
스테이플러(ステープラー) > |
공모(公募) > |
풀밭(草むら) > |
개개(個々) > |
서식(書式) > |
내과의(内科医) > |
명품 가방(ブランド物のバッグ) > |