「含むこと」は韓国語で「포함」という。
|
![]() |
・ | 그의 제안은 플랜에 포함되어 계획은 성공했습니다. |
彼の提案はプランに組み入れられ、計画は成功しました。 | |
・ | 그녀의 제안은 그룹의 계획에 포함되어 매우 유익했습니다. |
彼女の提案はグループの計画に組み入れられ、非常に有益でした。 | |
・ | 민물고기 중 유명한 것에는 잉어와 붕어가 포함된다. |
淡水魚の中で有名なものには鯉やフナが含まれます。 | |
・ | 자신의 의사로 목숨을 끊는 것은 미수를 포함해 범죄가 되지 않아요. |
自分の意思で自ら命を絶つのは、未遂を含めて犯罪とはされていません。 | |
・ | 군수품에는 무기와 탄약도 포함됩니다. |
軍需品には武器や弾薬も含まれます。 | |
・ | 이 돌에는 많은 광물이 포함되어 있습니다. |
この石には多くの鉱物が含まれています。 | |
・ | 모든 정수는 유리수에 포함된다. |
すべての整数は有理数に含まれる。 | |
・ | 한국의 토속 신앙에는 자연 숭배가 포함되어 있다. |
韓国の土俗信仰は自然崇拝を含む。 | |
・ | 다양한 기술이 후보군에 포함되었다. |
さまざまな技術が候補群に含まれた。 | |
・ | 이 티켓은 공항세가 포함되지 않았어요. |
このチケットには空港税が含まれていません。 | |
・ | 공항세는 항공권에 포함되어 있습니다. |
空港税は航空券に含まれています。 | |
・ | 금액은 세금 포함으로 표기되어 있습니다. |
金額は税込で表記されています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
포함하다(ポハマダ) | 含む、組み入れる |
포함되다(ポハムデダ) | 含まれている、組み入れられる |
마주(向き合って) > |
정력적(精力的) > |
하루치(一日分) > |
빠순이(スターの追っかけをする10代.. > |
빈도(頻度) > |
유흥비(遊興費) > |
사통팔달(四通八達) > |
대꾸(返事) > |
여제(女帝) > |
차렷(気を付け) > |
윤리위(倫理委) > |
낙관주의(楽観主義) > |
번째(~回目) > |
콜라보(コラボ) > |
입간판(立看板) > |
댐(ダム) > |
물(水) > |
청포도(青いブドウ) > |
계승(継承) > |
증기 기관차(蒸気機関車) > |
암평아리(ひよこの雌) > |
위아래(上下) > |
나대지(更地) > |
경보(警報) > |
단가(単価) > |
삼삼오오(三々五々) > |
요물(妖物) > |
조직폭력배(暴力団) > |
다자녀(多子女) > |
저만큼(少し離れた所に) > |