「荒唐」は韓国語で「황당」という。
|
・ | 그들의 주장은 황당무계하다. |
彼らの主張は荒唐無稽だ。 | |
・ | 황당한 놈들 |
気障ったらしくて嫌な奴ら | |
・ | 그녀는 황당한 표정으로 나를 뚫어지게 바라봤다. |
彼女は、到底信じられない表情で、僕を穴があくほどじっと見つめた。 | |
・ | 너무 황당한 나머지 할 말을 잃어버렸다. |
ひどくでたらめなあまり言葉を失ってしまった。 | |
・ | 영화 결말이 너무 황당하네. |
映画の結末があまりにもでたらめだ。 | |
・ | 처음에는 너무도 황당하게 들렸던 그 말이 훗날 현실이 되었다. |
はじめには、とても荒唐に聞こえた言葉が後日現実になった。 | |
・ | 진짜 황당하네. |
本当に呆れる。 | |
・ | 황당하네. |
呆れるよ。 | |
・ | 엉뚱하고 황당하게 여겨졌던 과학 소설이 어느 날 현실이 되었다. |
突拍子もなく、とりとめなく思った科学小説がある日現実になった。 | |
・ | 그러나 이런 주장은 황당무계하다. |
しかし、そうした主張は荒唐無稽である。 | |
・ | 황당무계하게 여겼던 꿈이 이제는 현실이 되었다. |
荒唐無稽に思った夢が、今は現実になった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
황당무계(ファンダンムゲ) | 荒唐無稽、でたらめで根拠がないこと |
황당하다(ファンダンハダ) | 呆れる、唐突だ、とんでもない |
귀향(帰郷) > |
골절상(骨折傷) > |
유흥가(歓楽街) > |
부기(むくみ) > |
상금(賞金) > |
떡잎(双葉) > |
격통(激痛) > |