「眠気」は韓国語で「졸음」という。졸다の名詞形。
|
![]() |
・ | 졸음이 쏟아지다. |
眠気が降り注ぐ。 | |
・ | 좀처럼 졸음을 떨칠 수 없었다. |
なかなか眠気を振り払うことができなかった。 | |
・ | 식후의 졸음은 왜 일어나는 것일까? |
食後の眠気がなぜ起きるのか。 | |
・ | 오후가 되면 반드시 맹렬한 졸음이 몰렸왔습니다. |
昼になると必ず、猛烈な眠気に襲われました。 | |
・ | 졸음은 점심을 지나 두 시경에 찾아온다. |
眠気は、お昼過ぎ2時ごろにやってくる。 | |
・ | 이 먹는 약에는 졸음을 유발하는 성분이 포함되어 있습니다. |
この飲み薬には眠気を誘う成分が含まれています。 | |
・ | 하품을 하면 졸음이 조금 사라진다. |
あくびをすると、眠気が少し和らぐ。 | |
・ | 점심 먹고 졸음이 쏟아져서 잠시 멍하니 있었다. |
昼食後、眠気に襲われてしばらくぼーっとしていた。 | |
・ | 졸음이 쏟아져서 몇 번이나 손으로 얼굴을 눌러서 잠을 깨려 했다. |
眠気に襲われて、何度も手を顔に当てて目を覚まそうとした。 | |
・ | 일이 바빠서 졸음이 쏟아져 도저히 집중할 수 없었다. |
仕事が忙しくて眠気に襲われ、どうしても集中できなかった。 | |
・ | 어젯밤 늦게까지 공부해서 수업 중에 졸음이 쏟아졌다. |
昨夜遅くまで勉強していたので、授業中に眠気に襲われた。 | |
・ | 졸음이 쏟아져서 회의 중에 눈을 감고 싶어졌다. |
眠気に襲われて、会議中に目を閉じたくなった。 | |
・ | 오랜 시간 운전하니 졸음이 쏟아져서 위험함을 느꼈다. |
長時間の運転で、眠気に襲われて危険を感じた。 | |
・ | 일을 하다 보니 갑자기 졸음이 쏟아졌다. |
仕事をしていると、突然眠気に襲われた。 | |
・ | 일 끝나고 집에 가니 바로 졸음이 밀려왔다. |
仕事が終わった後、家に帰るとすぐに眠気が押し寄せてきた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
졸음운전(チョルムンジョン) | 居眠り運転 |
졸음이 오다(チョルミ オダ) | 眠気がさす |
졸음이 쏟아지다(チョルミッソダジダ) | 眠気に襲われる |
졸음이 밀려오다(チョルミ ミルリョオダ) | 眠気が押し寄せる、眠気に襲われる、眠気がさす |
온화하다(穏やかだ) > |
폭락(暴落) > |
의안(議案) > |
발송인(差出人) > |
죄상(罪状) > |
자연재해(自然災害) > |
여행용품(トラベル用品) > |
설치류(げっ歯類) > |
동서남북(東西南北) > |
학술 연구(学術研究) > |
이론(理論) > |
관측(観測) > |
용지(用紙) > |
파벌(派閥) > |
출소자(出所者) > |
조리대(調理台) > |
투서(投書) > |
소꿉장난(ままごと) > |
경영 판단(経営判断) > |
부정기적(不定期) > |
매듭(決着) > |
새벽녘(明け方) > |
세계(世界) > |
제본(製本) > |
소반(小盤) > |
정장차림(スーツ姿) > |
백분율(百分率) > |
정수리(頭頂部) > |
양파(玉ねぎ) > |
손님맞이(お客迎え) > |