「引き下げ」は韓国語で「인하」という。
|
・ | 총무과에서 수속 방법을 확인하겠습니다. |
総務課で手続き方法を確認いたします。 | |
・ | 노조의 의향을 확인하겠습니다. |
労組の意向を確認させていただきます。 | |
・ | 쟁점을 다시 확인하겠습니다. |
争点を再度確認します。 | |
・ | 통원할 때마다 건강 상태를 확인하고 있습니다. |
通院するたびに健康状態を確認しています。 | |
・ | 자신의 실패를 시인하는 것은 용기가 필요합니다. |
自分の失敗を認めるのは勇気がいります。 | |
・ | 시인하는 것은 용기가 필요합니다. |
認めることは勇気が要ります。 | |
・ | 그는 큰 잘못을 시인하고 회사를 그만두었다. |
彼は大ミスを認め、会社をやめることにした。 | |
・ | 잘못을 시인하다. |
過ちを認める | |
・ | 괴문서 내용을 확인하고 있어요. |
怪文書の内容を確認しています。 | |
・ | 한국어 발음을 확인하기 위해 동영상을 봤어요. |
韓国語の発音を確認するために動画を見ました。 | |
당직(当直) > |
고목(枯れ木) > |
재활요법(リハビリ) > |
얼굴형(顔の形) > |
십상(~かち) > |
자살 방조죄(自殺幇助罪) > |
척(ふり) > |
급사(急死) > |
급락세(急落の気勢) > |
마녀(魔女) > |
네 시(4時) > |
초인종(チャイム) > |
근방(近所) > |
수익율(収益率) > |
견과류(ナッツ) > |
발령(辞令) > |
조공(朝貢) > |
중립(中立) > |
불만(不満) > |
회의(懐疑) > |
안짱다리(がにまた (蟹股)) > |
첨삭(添削) > |
착색제(着色材) > |
백정(屠畜業者などに対する差別用語) > |
좌우명(座右の銘) > |
처갓집(妻の実家) > |
부총리(副総理) > |
목청(声) > |
장밋빛(バラ色) > |
용의자(容疑者) > |