「休日」は韓国語で「휴일」という。「노는 날」、「쉬는 날」ともよくいう。
|
![]() |
・ | 내일은 휴일입니다. |
明日は休日です。 | |
・ | 휴일은 어떻게 보내세요? |
お休みの日にはどうやってお過ごしですか。 | |
・ | 휴일도 쉬지 않고 일하고 있습니다. |
休日も休むことなく働いています。 | |
・ | 휴일 집에서 뒹굴뒹굴하고 있습니다. |
休日は家でゴロゴロしています。 | |
・ | 즐거운 휴일을 보냈어요. |
楽しい休日を過ごしました。 | |
・ | 휴일엔 뭐 해? |
休日は何してる? | |
・ | 휴일은 느긋하게 보내고 싶어. |
休日はゆったり過ごしたいなぁ。 | |
・ | 휴일은 뭐 하면서 보내고 있어요? |
休日は、何をして過ごしていますか? | |
・ | 제 휴일은 일요일뿐입니다. |
私の休みは日曜日だけです。 | |
・ | 휴일에는 집에 없는 날이 많아요. |
休日は家にいない日が多いです。 | |
・ | 다음 주 금요일은 휴일입니다. |
来週の金曜日は休日です。 | |
・ | 휴일에 혼자 보내면 고독을 씹는 때가 있다. |
休日に一人で過ごすと、孤独をかみしめることがある。 | |
・ | 유유히 보내는 휴일은 나에게 가장 중요한 시간이다. |
のんびりとした休日は、私にとって一番大切な時間だ。 | |
・ | 휴일에는 종일 집에서 보냈어요. |
休みの日は終日家で過ごしました。 | |
・ | 행여 내일이 휴일이라면 느긋하게 쉬고 싶다. |
もしも明日が休日だったら、のんびりしたい。 | |
・ | 휴일을 길게 느끼는 방법이 있습니다. |
休みを長く感じる方法があります。 | |
・ | 설날은 음력 1월1일 구정으로 대부분의 회사는 휴일이며 많은 사람들이 귀성합니다. |
ソルラルとは旧暦1月1日の旧正月のことで、ほとんどの会社は休みとなり、多くの人々が帰省します。 | |
・ | 오늘은 공휴일이라서 어디든지 교통지옥일 거야. |
今日は祝日だから、どこも交通地獄だろうね。 | |
・ | 휴일에는 동심으로 돌아가 밖에서 노는 것을 좋아합니다. |
休日には、童心に戻って外で遊ぶのが好きです。 | |
・ | 면티를 입고 한가로운 휴일을 보냈어요. |
綿のTシャツを着て、のんびりとした休日を過ごしました。 | |
・ | 휴일에는 활동적으로 자연을 즐깁니다. |
休日には活動的に自然を楽しみます。 | |
돌잔치(1歳の誕生日パーティー) > |
복날(伏日) > |
석가탄신일(釈迦誕生日) > |
부처님 오신 날(釈迦の誕生日) > |
개천절(建国記念日) > |
설(お正月) > |
한가위(中秋) > |
어린이날(子供の日) > |
로즈데이(ローズデー) > |
옐로우데이(イエローデー) > |
삼겹살데이(サムギョプサルデー) > |
어버이날(父母の日) > |
블랙데이(ブラックデー) > |
제헌절(制憲節) > |
무비데이(ムービーデー) > |
공휴일로 지정하다(祝日に指定する) > |
다이어리데이(ダイアリーデー) > |
법정 공휴일(祝日) > |
공휴일(祝日) > |
빼빼로데이(ペペロデー) > |
식목일(植樹の日) > |
백일(100日目の記念日) > |
뮤직데이(ミュージックデー) > |
황금연휴(ゴールデンウィーク) > |
그린데이(グリーンデー) > |
진혼제(鎮魂祭) > |
백일잔치(生まれて100日目) > |
포토데이(フォトデー) > |
발렌타인데이(バレンタインデー) > |
실버데이(シルバーデー) > |