「振り返ってみる」は韓国語で「돌이켜 보다」という。
|
![]() |
・ | 나의 인생을 돌이켜 보면 실패뿐이었습니다. |
僕の人生を振り返ってみたら失敗ばかりでした。 | |
・ | 절약하고 있었을 텐데 돌이켜 보니 낭비가 줄지 않았다. |
節約しているはずなのに、振り返ってみれば無駄遣いが減っていない。 | |
・ | 돌이켜 보면 성공하고 싶은 간절함이 더 노력하게 만들었다. |
振り返ってみると成功したい切実さがさらに努力をさせた。 | |
・ | 돌이켜 보면 그 힘든 시절을 어떻게 살았나 싶습니다. |
振り返ってみると、そのつらい時期をどうやって生きてきたかと考えます。 | |
・ | 돌이켜 보건대 나에게 다양한 문제들이 있었던 것 같아요. |
翻ってみると、私に多様な問題があったようです。 | |
・ | 어머니는 고개를 돌이켜 이쪽을 보았다. |
お母さんは振り向いてこちらを見た。 |
몰살하다(全滅する) > |
놓아주다(放してやる) > |
상쇄하다(相殺する) > |
들뜨다(うきうきする) > |
받다(ぶつける) > |
부각되다(浮き彫りされる) > |
기다리다(待つ) > |
절감하다(節減する) > |
돌리다(配る) > |
덧나다(とがめる) > |
요청되다(要請される) > |
바스락거리다(かさかさする) > |
부속되다(付属される) > |
의식하다(意識する) > |
자제하다(控える) > |
뛰어가다(走る) > |
인사하다(挨拶する) > |
간파되다(見破られる) > |
잡히다(収まる) > |
더하다(加える) > |
눈치채다(気付く) > |
격분하다(いきり立つ) > |
초청되다(招聘される) > |
분배되다(分配される) > |
획책하다(策する) > |
입막음하다(口止めする) > |
탄식하다(嘆く) > |
함축되다(含まれている) > |
고착하다(固着する) > |
배설하다(排泄する) > |