「感慨」は韓国語で「감회」という。
|
![]() |
・ | 추억의 곡을 듣고 감회에 젖었어요. |
思い出の曲を聴いて、感慨に浸った。 | |
・ | 몇 년 전 만난 사람들을 떠올리며 감회에 젖었어요. |
数年前に出会った人たちを思い出し、感慨に浸ってしまった。 | |
・ | 추억의 장소를 방문할 때마다 감회에 젖을 때가 있어요. |
思い出の場所を訪れるたびに、感慨に浸ることがある。 | |
・ | 졸업식을 보고 감회에 젖었어요. |
卒業式を見て、感慨に浸った。 | |
・ | 긴 세월이 지나간 것을 실감하고 감회에 젖었어요. |
長い年月が過ぎたことを実感し、感慨に浸った。 | |
・ | 사진을 보고 추억에 잠겨 감회에 젖었어요. |
写真を見て、懐かしい思い出に感慨に浸った。 | |
・ | 그곳에 가면 언제나 감회에 젖어요. |
その場所に行くと、いつも感慨に浸ってしまう。 | |
・ | 오랜만에 고향에 돌아가서 감회에 젖었어요. |
久しぶりに故郷に帰って、感慨に浸った。 | |
・ | 졸업장을 손에 쥐어서 감회가 새롭습니다. |
卒業証書を手にして感慨深いです。 | |
・ | 햇수를 셀 때마다 감회가 새롭습니다. |
年数を数えるたびに、感慨深くなります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감회에 젖다(カムフェエ チョッタ) | 感慨に浸る |
감회가 깊다(カムフェガキプッタ) | 感慨深い |
감회가 새롭다(カムェガ セロプッタ) | 感無量だ、懐旧の念、感慨無量 |
감귤류(柑橘類) > |
한평생(一生) > |
익명(匿名) > |
사서함(私書箱) > |
안압(眼圧) > |
상해(傷害) > |
실례(失礼) > |
덩어리(塊) > |
쇼(ショー) > |
캐비넷(キャビネット) > |
형제(兄弟) > |
각본(脚本) > |
닭꼬치(焼き鳥) > |
정보 유출(情報流出) > |
살아생전(生きている間) > |
취직 자리(就職口) > |
추세(流れ) > |
편(片) > |
위험도(危険度) > |
잡내(臭み) > |
건축(建築) > |
자판기(自販機) > |
견지(見地) > |
블랙마켓(闇市) > |
역전승(逆転勝ち) > |
룸서비스(ルームサービス) > |
흡수(吸水) > |
당사자(当事者) > |
요물(妖物) > |
교정(校正) > |