「累積」は韓国語で「누적」という。
|
・ | 5년 누적적자가 최대 1조 원에 이른다. |
5年間の累積赤字が最大で1兆ウォンに達する1。 | |
・ | 올해 누적 수주 실적이 금액으로 30억달러다. |
今年の累積受注実績は、金額では30億ドルだ。 | |
・ | 현재 누적 조회 수 5,000만 뷰 돌파했습니다! |
現在の累積再生回数5,000万ビューを突破しました。 | |
・ | 수년간 재정 적자가 누적됐다 |
数年間、財政赤字が膨らんできた。 | |
・ | 내국인의 해외 직접투자 증가액이 올해 누적 기준으로 역대 최대를 기록했다. |
内国人の海外直接投資が今年の累積基準で過去最大を記録した。 | |
・ | 금융불균형 누적으로 실물 경제의 하방 리스크가 코로나19 위기 이후 확대되고 있다. |
金融不均衡の累積で、実体経済の下方リスクがコロナ禍以降拡大している。 | |
・ | 누적 관객 천 만 명을 돌파했다. |
累計観客動員数は、一千万人を突破した。 | |
・ | 그녀는 누적된 갈등과 불화가 폭발하면서 결혼 생활에 회의를 느꼈다. |
彼女は溜まっていた葛藤やトラブルが爆発し、結婚生活に懐疑を覚える。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
누적되다(ヌジョクッテダ) | 累積される、溜まる |
밀감(みかん) > |
족(族) > |
주범(主犯) > |
대사(大使) > |
발판(足場) > |
오케스트라(オーケストラ) > |
염화칼슘(塩化カルシウム) > |
단열성(断熱性) > |
총잡이(ガンマン) > |
소속감(所属感) > |
물질적(物質的) > |
시운전(試運転) > |
인어공주(人魚姫) > |
승합차(バン) > |
가글(うがい) > |
방점(傍点) > |
백 점(百点) > |
대비(対比) > |
십일조(十分の一献金) > |
요금표(料金表) > |
표결(票決) > |
미망인(未亡人) > |
동의(同意) > |
일회전(一回戦) > |
숙박(宿泊) > |
비화(裏話) > |
닻줄(いかり綱) > |
체벌(体罰) > |
불완전(不完全) > |
고모부(父の姉妹の夫) > |