「緩和」は韓国語で「완화」という。
|
![]() |
・ | 새로운 교통 시스템이 정체 완화에 효과가 있다고 한다. |
新しい交通システムが渋滞の緩和に効果を上げているそうだ。 | |
・ | 대기업의 입김이 작용하여 규제가 완화되었다. |
大企業の影響力が働いて、規制が緩和された。 | |
・ | 긴장을 완화하기 위해 잠깐 산책을 해보자. |
緊張を和らげるために、少し散歩をしてみよう。 | |
・ | 명상은 긴장을 완화하는 효과가 있다. |
瞑想は緊張を和らげる効果がある。 | |
・ | 긴장을 완화하는 방법을 알려줘서 고마워. |
緊張を和らげる方法を教えてくれてありがとう。 | |
・ | 긴장을 완화하기 위해 휴식 시간이 필요하다. |
緊張を和らげるためにリラックスする時間が必要だ。 | |
・ | 운동을 해서 긴장을 완화했다. |
運動をして緊張を和らげた。 | |
・ | 긴장을 완화하는 음악을 들으면 차분해진다. |
緊張を和らげる音楽を聴くと落ち着く。 | |
・ | 긴장을 완화하기 위해 잠시 휴식을 취했다. |
緊張を和らげるために少し休憩を取った。 | |
・ | 심호흡을 하면 긴장이 완화된다. |
深呼吸をすると緊張が和らげる。 | |
・ | 긴장을 완화하다. |
緊張を和らげる。 | |
과실(果実) > |
읽기(読み方) > |
실습(実習) > |
공개적(公) > |
혈당치(血糖値) > |
구급약(救急薬) > |
아미노산(アミノ酸) > |
구금(拘禁) > |
대기실(控室) > |
귀족(貴族) > |
기업(企業) > |
처형(妻の姉) > |
꿈(夢) > |
어깨동무(肩組み) > |
주주(株主) > |
임시(臨時) > |
기결수(既決囚) > |
전형적(典型的) > |
비상사태(非常事態) > |
전표(伝票) > |
마침표(ピリオド) > |
민주적(民主的) > |
담장(塀) > |
별생각(いろんな考え) > |
말썽(トラブル) > |
모창(歌マネ) > |
고장난 차(故障車) > |
호남(湖南) > |
미생물(微生物) > |
결별(決別) > |