「献身」は韓国語で「헌신」という。
|
![]() |
・ | 주장은 헌신적인 플레이로 존재감을 보여 주었다. |
キャプテンは献身的なプレーで存在感を示した。 | |
・ | 팀에 헌신적인 자세가 강하게 느껴졌다. |
チームへの献身的な姿勢が強く伝わってきた。 | |
・ | 그녀의 노력과 헌신은 칭찬받을 만합니다. |
彼女の努力と献身には褒め称えるべきです。 | |
・ | 그렇게 헌신했는데 발등을 찍히게 될 줄 몰랐다. |
あんなに尽くしたのに、背かれるとは思わなかった。 | |
・ | 그들의 노력과 헌신은 직업에는 귀천이 없다는 것을 보여준다. |
彼らの努力と献身は、職業に上下がないことを示している。 | |
・ | 독지가는 자신의 이익보다 타인을 위해 헌신하는 인물입니다. |
篤志家は、自分の利益よりも他人のために尽力する人物です。 | |
・ | 독지가로서 그는 항상 사람들을 위해 헌신하고 있습니다. |
篤志家として、彼は常に人々のために尽力しています。 | |
・ | 헌신적인 노력에는 정말 고개가 숙여집니다. |
献身的な努力には本当に頭が下がります。 | |
・ | 그의 노력과 헌신은 드디어 결실을 맺었다 |
彼の努力と献身は、いよいよ結実した。 | |
・ | 회사를 위해 헌신했는데, 은혜를 원수로 갚아 해고당했다. |
会社に尽くしてきたのに、恩を仇で返されて解雇された。 | |
・ | 위대함은 사람을 위해 헌신하는 것입니다. |
偉大さとは、人のために尽くすことです。 | |
・ | 그의 헌신은 두말할 나위 없이 훌륭합니다. |
彼の献身は、言うまでもなく素晴らしいです。 | |
・ | 큰아들은 가족을 위해 헌신적이에요. |
長男が家族のために献身的です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
헌신짝(ホンシンッチャク) | 弊履、古い履物 |
헌신적(ホンシンジョク) | 献身的 |
헌신하다(ホンシンハダ) | 献身する、身を捧げる、捧げる |
헌신짝처럼 버리다(ホンシンッチャクチョリム ボリダ) | 弊履のごとく捨る |
알선(斡旋) > |
잠정 결론(暫定結論) > |
개발 계획(開発計画) > |
의안(議案) > |
가마니(俵) > |
일어(日本語) > |
박리다매(薄利多売) > |
구시가지(旧市街地) > |
부정부패(不正腐敗) > |
피에르 오그스트 르느와르(ピエール.. > |
오존층(オゾン層) > |
파(ネギ) > |
발표(発表) > |
저명인사(著名人) > |
엠블렘(エンブレム) > |
현장(現場) > |
생년월일(生年月日) > |
정례(定例) > |
좌충우돌(左右八方やたらに突き当たる.. > |
주황색(オレンジ色) > |
과대평가(過大評価) > |
김밥(キンパ) > |
약화(弱化) > |
파열음(破裂音) > |
시비(文句) > |
대학살(大虐殺) > |
일회전(一回戦) > |
변소(便所) > |
실용화(実用化) > |
고단백(高蛋白) > |