「ツヤ」は韓国語で「윤기」という。
|
![]() |
・ | 밥이 윤기가 흐르네요. |
ご飯がつやつやしていますね。 | |
・ | 그녀의 머리는 윤기가 나고 건강해 보여요. |
彼女の髪はツヤやかで健康的に見えます。 | |
・ | 이 나무 바닥은 윤기가 있고 아름다운 광택이 있습니다. |
この木製の床はツヤがあり、美しい光沢があります。 | |
・ | 새로 구입한 차는 바디에 윤기가 납니다. |
新しく購入した車はボディにツヤがあります。 | |
・ | 패션 모델의 피부는 윤기가 납니다. |
ファッションモデルの肌はツヤがあります。 | |
・ | 이 화장품은 피부에 윤기를 줍니다. |
この化粧品は肌にツヤを与えます。 | |
・ | 그의 정장은 윤기가 있고 고급스럽습니다. |
彼のスーツはツヤがあり、高級感があります。 | |
・ | 이 주얼리는 윤기 있는 소재로 만들어졌습니다. |
このジュエリーはツヤのある素材で作られています。 | |
・ | 양질의 스킨케어 제품은 피부에 윤기를 줍니다. |
良質なスキンケア製品は肌にツヤを与えます。 | |
・ | 이 세제는 세탁물에 윤기를 줍니다. |
この洗剤は洗濯物にツヤを与えます。 | |
・ | 과일 표면에는 윤기가 있어 신선한 느낌을 줍니다. |
フルーツの表面にはツヤがあり、新鮮な印象を与えます。 | |
・ | 그의 머리카락에는 윤기가 있어 건강한 인상을 줍니다. |
彼の髪にはツヤがあり、健康的な印象を与えます。 | |
・ | 이 식기는 윤기가 있고 고급스러운 디자인입니다. |
この食器はツヤがあり、上品なデザインです。 | |
・ | 그녀의 머리는 윤기가 있다. |
彼女の髪はつやが入っている。 | |
・ | 그녀의 피부는 윤기가 있다. |
彼女の肌はつやが入っている。 | |
・ | 그녀의 네일은 윤기가 있다. |
彼女のネイルはつやが入っている。 | |
・ | 그 치마의 옷감은 윤기가 있다. |
そのスカートの生地はつやが入っている。 | |
・ | 무색 스프레이를 뿌리면 윤기가 납니다. |
無色のスプレーを吹きかけると艶が出ます。 | |
・ | 트리트먼트를 사용하면, 모발의 윤기가 증가합니다. |
トリートメントを使うことで、髪のツヤが増します。 | |
・ | 이 미스트는 피부에 산뜻한 윤기를 줍니다. |
このミストは肌にさっぱりとした潤いを与えます。 | |
・ | 이 로션은 피부에 촉촉한 윤기를 줍니다. |
このローションは肌にしっとりとした潤いを与えます。 | |
・ | 고데기를 사용하면 머리가 윤기가 납니다. |
ヘアーアイロンを使うと髪がツヤツヤになります。 | |
・ | 오이팩으로 피부에 윤기를 주었습니다. |
きゅうりパックで、肌に潤いを与えました。 | |
・ | 머릿결이 좋아지고 윤기가 났어요. |
髪質が良くなり、ツヤが出ました。 | |
・ | 피부결을 깨끗하면 자연스러운 윤기가 납니다. |
肌のキメが整うと、自然なツヤ感が出ます。 | |
・ | 애플망고 껍질이 윤기가 나고 아름다웠다. |
アップルマンゴーの皮がつややかで美しかった。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리가 윤기가 납니다. |
リンスを使うと髪がツヤツヤになります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
윤기가 흐르다(ユンッキガ フルダ) | つやつやする |
윤기 있는 피부(ユンキ インヌン ピブ) | つやのある肌、うるおいある肌、艶やかな皮膚 |
대마도(対馬) > |
분담(分担) > |
논술식(論述式) > |
가마솥(釜) > |
이상(以上) > |
자리매김(位置付け) > |
보너스(ボーナス) > |
꾀(悪知恵) > |
절도(窃盗) > |
피리(笛) > |
한(限り) > |
검시(検視) > |
뒷수습(後始末) > |
기대주(期待の星) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
차석(次席) > |
지엽적(局地的) > |
약시(弱視) > |
덕(徳) > |
컴퍼스(コンパス) > |
극단주의(過激派) > |
신(浮かれる) > |
판박이(そっくり) > |
주목(注目) > |
신속(迅速) > |
하원(下院) > |
증가율(増加率) > |
스마트폰(スマートフォン) > |
달음박질(駆け足) > |
부엽토(腐葉土) > |