「昇降」は韓国語で「승강」という。
|
・ | 역 승강장에는 여행자가 곳곳에 서 있습니다. |
駅のホームには旅行者があちこちに立っています。 | |
・ | 폭설이 내리는 가운데 승강장에서 전철을 기다리는 승객이 많다. |
大雪が降る中、ホームで電車を待つ乗客が多い。 | |
・ | 출구 부근에는 택시 승강장이 있습니다. |
出口付近にはタクシー乗り場があります。 | |
・ | 승강기가 고장이 나서 한 시간이나 안에 갇혀 있었어요. |
エレベータが故障して、2時間も中に閉じこめられていました。 | |
・ | 택시 승강장이 어디예요? |
タクシー乗り場はどこですか? | |
・ | 이번 역은 전동차와 승강장 사이가 넓습니다. |
次の駅は電車とホームの隙間が広いです。 | |
・ | 내리실 때에는 열차와 승강장 사이를 조심하시기 바랍니다. |
降りる時は電車とホームの間にお気をつけてください。 | |
・ | 몇 번 승강장 입니까? |
何番乗り場ですか。 | |
・ | 택시 승강장은 어디에 있어요? |
タクシー乗り場はどこですか。 | |
・ | 표를 사고 승강장으로 가서 버스를 탔다. |
切符を買って、乗り場に行ってバスに乗った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
승강장(スンガンジャン) | 乗降場、プラットホーム、ホーム |
승강기(スンガンギ) | エレベーター、昇降機 |
승강제(スンガンジェ) | 昇格と降格システム |
택시 승강장(テクッシ スンガンジャン) | タクシー乗り場、タクシー乗降場、タクシー・ベイ |
외래어(外来語) > |
공연(公演) > |
외동아들(一人息子) > |
표(チケット) > |
타이밍(タイミング) > |
둘레길(周囲の道) > |
위통(胃痛) > |