「優遇」は韓国語で「우대」という。
|
・ | 우대를 받다. |
優遇を受ける。 | |
・ | 집을 구입할 때의 세금에는 이득을 보는 우대 제도가 있습니다. |
家を購入するときの税金にはお得な優遇制度があります。 | |
・ | 세금 우대 제도를 이용하여 소득세나 주민세를 환부받다. |
税制優遇制度を利用することで所得税や住民税の還付を受ける。 | |
・ | 우대 조치를 받기 위한 요건은 아래와 같다. |
優遇措置を受けるための要件は以下のとおりである。 | |
・ | 개인의 경우는 소득세, 법인의 경우는 법인세의 세제상의 우대 조치가 적용된다. |
個人の場合は所得税、法人の場合は法人税の税制上の優遇措置が適用される。 | |
・ | 일을 잘하는 사람을 우대하고 못하는 사람을 홀대하다. |
仕事ができる人を優遇し、できない人は冷遇する。 | |
・ | 주주가 되면 그 기업의 우대를 받을 수 있습니다. |
株主になるとその企業の優待が受けられます。 | |
・ | 출자한 금액에 따라서 배당금이나 주주 우대를 받을 수 있다. |
出資した金額に応じて、配当金や株主優待がもらえる。 | |
・ | 그저 허우대만 멀쩡하다. |
ただ恰幅だけが良い。 | |
・ | 가방끈이 긴 사람이 우대 받는다. |
学歴が高い人が優待を受ける。 | |
・ | 중소기업은 세금 면에서 우대받고 있습니다. |
中小企業は税金面で優遇されています。 | |
・ | 투자를 할 때 지불할 세금을 우대하는 제도입니다. |
投資を行った際に支払う税金を優遇するという制度です。 | |
・ | 유학 경험이 있는 사람을 우대합니다. |
留学経験のある人を優遇します。 | |
・ | 경험자를 우대하다. |
経験者を優遇する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
허우대(ホウデ) | 体つき、恰幅 |
우대권(ウデックォン) | 優待券 |
우대하다(ウデハダ) | 優遇する、優待する |
우대되다(ウデデダ) | 優待される |
주주 우대(チュジュウデ) | 株主優待 |
못(池) > |
연고주의(緣故主義) > |
숲속(森の中) > |
모직(毛織) > |
주장(主張) > |
직간접(直接と間接) > |
현대인(現代人) > |