「内容」は韓国語で「내용」という。
|
![]() |
・ | 이 책은 내용도 쉽고 재미도 있어요. |
この本は内容も簡単で面白いですよ。 | |
・ | 약관은 계약 내용을 정하는 계약서와 같은 효력을 갖는 매우 중요한 것이다. |
約款は契約の内容を決める契約書と同じ効力を持つ、非常に重要なものです。 | |
・ | 유언장에 적힌 내용은 법적 효력을 가진다. |
遺言状に書かれた内容は法的に効力を持ちます。 | |
・ | 제안 내용에 대해 확인서를 교환하기로 했다. |
提案内容について確認書を交わすことになった。 | |
・ | 발송인이 기입한 내용에 오류가 있었어요. |
差出人が記入した内容に間違いがありました。 | |
・ | 자세한 내용을 알 필요 없어, 모르는 게 약이야. |
詳細を知る必要はないよ、知らぬが仏だから。 | |
・ | 편집자는 책의 내용을 더 좋게 만들기 위해 여러 번 교정을 합니다. |
編集者は本の内容をより良くするために、何度も校正を行います。 | |
・ | 이 책 내용이 정말 알토란 같아. |
この本は内容が実に詰まっている。 | |
・ | 공립학교의 교육 내용은 국가 기준에 따릅니다. |
公立学校の教育内容は国の基準に従っています。 | |
・ | 광고주가 광고 내용을 변경하고 싶다고 해요. |
広告主が広告の内容を変更したいと言っています。 | |
・ | 이 영화는 기대에 어긋나는 내용이었다. |
この映画は期待にそぐわない内容だった。 | |
만감(複雑な気分) > |
핀트(ピント) > |
개회사(開会のご挨拶) > |
퇴사(退職) > |
담수(淡水) > |
입맛(食欲) > |
전면(全面) > |
탐문 수사(聞き込み捜査) > |
외곽(外郭) > |
선불(先払い) > |
의장대(儀仗隊) > |
고함(叫び) > |
절찬(絶賛) > |
핸드백(ハンドバック) > |
사리 분별(思慮分別) > |
감칠맛(うま味) > |
우천(雨天) > |
탐험(探検) > |
예상(予想) > |
절제(節制) > |
전달(伝達) > |
괴물(怪物) > |
밀리미터(ミリメートル) > |
독서(読書) > |
청각장애자(聴覚障害者) > |
경제학(経済学) > |
병(病気) > |
시트(シーツ) > |
유력(有力) > |
장정(元気旺盛な若者) > |