「内容」は韓国語で「내용」という。
|
![]() |
・ | 이 책은 내용도 쉽고 재미도 있어요. |
この本は内容も簡単で面白いですよ。 | |
・ | 역사적 문헌에 책봉하는 과정의 상세 내용이 기록되어 있다. |
歴史的な文献に、冊封するプロセスの詳細が記録されている。 | |
・ | 조인하기 전에 내용은 충분히 확인해주세요. |
調印する前に、内容を十分に確認してください。 | |
・ | 그 논의는 빈껍데기였고 실질적인 내용은 없었다. |
その議論は空っぽで、実質的な内容はなかった。 | |
・ | 기자는 백브리핑 내용을 확인했다. |
記者はバックブリーフィングの内容を確認した。 | |
・ | 약관은 계약 내용을 정하는 계약서와 같은 효력을 갖는 매우 중요한 것이다. |
約款は契約の内容を決める契約書と同じ効力を持つ、非常に重要なものです。 | |
・ | 유언장에 적힌 내용은 법적 효력을 가진다. |
遺言状に書かれた内容は法的に効力を持ちます。 | |
・ | 제안 내용에 대해 확인서를 교환하기로 했다. |
提案内容について確認書を交わすことになった。 | |
・ | 발송인이 기입한 내용에 오류가 있었어요. |
差出人が記入した内容に間違いがありました。 | |
・ | 자세한 내용을 알 필요 없어, 모르는 게 약이야. |
詳細を知る必要はないよ、知らぬが仏だから。 | |
・ | 편집자는 책의 내용을 더 좋게 만들기 위해 여러 번 교정을 합니다. |
編集者は本の内容をより良くするために、何度も校正を行います。 | |
합장(合掌) > |
옥사(牢死) > |
전반(前半) > |
쇄골(鎖骨) > |
장례업자(葬儀屋) > |
추모식(追悼式) > |
함선(艦船) > |
로스 타임(ロスタイム) > |
깨달음(悟り) > |
뜬소문(根拠のない噂) > |
속출(続出) > |
땔감(焚き物) > |
은둔 생활(隠遁生活) > |
장악력(掌握力) > |
신경질(神経質) > |
작곡(作曲) > |
출세(出世) > |
상판대기(顔つき) > |
노부부(老夫婦) > |
상생(共生) > |
당비(党費) > |
운동 능력(運動能力) > |
척추(脊椎) > |
정중동(静中の動) > |
승패(勝敗) > |
증명 서류(証明書類) > |
장기(将棋) > |
분향(焼香) > |
단체(団体) > |
행동적(行動的) > |