![]() |
・ | 뱃속이 검다. |
腹黒い。 | |
・ | 뱃속에 능구렁이가 들어 있다. |
いけずうずうしい。 | |
・ | 뱃속이 검은 정치인은 조심해야 한다. |
腹が黒い政治家には気をつけなければならない。 | |
・ | 그녀는 뱃속이 검어서, 뒤에서 뭔가 하고 있을지도 모른다. |
彼女は腹が黒いので、裏で何かしているかもしれない。 | |
・ | 뱃속이 검은 사람과는 관계를 피하는 게 좋아. |
腹が黒い人と関わるのは避けたほうがいい。 | |
・ | 저 사람은 뱃속이 검아서, 조심하는 게 좋아. |
あの人は腹が黒いので、注意した方がいい。 | |
・ | 그는 뱃속이 검어서, 그다지 믿지 않는 게 좋다. |
彼は腹が黒いから、あまり信用しないほうがいい。 | |
・ | 다이어트를 열심히 해도 뱃속의 부들부들함이 신경 쓰인다. |
ダイエットを頑張っても、お腹のぶよぶよが気になる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뱃속이 검다(ペッソギ コムタ) | 腹が黒い、腹黒い、心の中が汚い |
건강증진(健康増進) > |
그림책(絵本) > |
중학교(中学校) > |
산신령(山神) > |
현실적(現実的) > |
향신료(香辛料) > |
유인물(印刷物) > |
매장 문화재(埋蔵文化財) > |
공유(シェア) > |
가로(横) > |
손뼉(手のひら) > |
영예(栄誉) > |
얼굴 빛(顔色) > |
외증조부(曽祖父) > |
좌익(左翼) > |
출강(出講) > |
정화조(浄化槽) > |
바퀴벌레(ゴキブリ) > |
안내(案内) > |
대체품(代替品) > |
개망신(赤恥) > |
여과지(濾過紙) > |
특정 분야(特定分野) > |
한직(閑職) > |
언저리(周り) > |
전주곡(前奏曲) > |
하권(下巻) > |
연장선상(延長線上) > |
브뤼셀(ブリュッセル) > |
밑천(元手) > |