「穴が開く」は韓国語で「뚫어지다」という。
|
・ | 그녀는 황당한 표정으로 나를 뚫어지게 바라봤다. |
彼女は、到底信じられない表情で、僕を穴があくほどじっと見つめた。 | |
・ | 그녀는 나를 뚫어지게 보고 있다. |
彼女は僕をずっと見つめている。 | |
・ | 한 남성이 한 여성을 뚫어지게 쳐다봤다. |
ある男性がある女性をじっと続けてみた。 | |
・ | 교통이 사방팔방으로 뚫어져 있는 것을 사통팔달이라고 부른다. |
交通が四方八方へ通じていることを四通八達とよぶ。 |
포착되다(捉えられる) > |
구획되다(区画される) > |
고착되다(行き詰まる) > |
항거하다(抵抗する) > |
교정되다(校正される) > |
직격하다(直撃する) > |
꺼려하다(嫌がる) > |