「そうする」は韓国語で「그럴」という。「그리하다」の略「그러다」の活用形である。
|
![]() |
・ | 그럴 의도는 전혀 없었어요. |
そうする意図は全くありませんでした。 | |
・ | 일부러 그럴 필요가 없다. |
わざわざそうする必要がない。 | |
・ | 처음부터 그럴 생각이었다. |
最初からそうするつもりだった | |
・ | 그럴 수밖에 없다. |
そうするしか他がない | |
・ | 그럴 마음은 없습니다. |
その気はありません。 | |
・ | 그럴 가능성은 충분히 있어요. |
その可能性は十分にありますね。 | |
・ | 그럴 리도 없겠지만 그래서는 절대로 안 된다. |
そんなわけはなかろうが、そうなっては絶対にならない。 | |
・ | 그럴 가능성은 반반이다. |
その可能性は五分五分だ。 | |
・ | 그럴땐 인터넷으로 검색하는 게 제일 빨라. |
そのようなときはインターネットで検索すれば一番早い。 | |
・ | 이번에도 그럴 가능성이 있으니까 방심하면 안 됩니다. |
今回もそんな可能性があるから油断してはいけません。 | |
・ | 망원 렌즈 가격이 비싸지만 그럴 가치가 있다. |
望遠レンズの価格が高いが、その価値がある。 | |
・ | 그럴 기분 아니야. |
そんな気分じゃない。 | |
・ | 이상한데요. 그럴 리가 없을 텐데. |
おかしいですね。そんなはずないのに。 | |
・ | 그럴 리가 없다. |
そんなはずはない! | |
・ | 다시는 안 그럴게요. |
もう二度としません。 | |
・ | 그럴 리가 없어. 그런 건 바보 외에 아무도 안 믿어. |
それはないでしょ。そんなのバカしか信じないよ。 | |
・ | 그럴까? |
そうする? | |
모범적(模範的) > |
공적(公的) > |
살인적(殺人的) > |
어떠한(どういう) > |
묵시적(黙示的) > |
경이적(驚異的) > |
그따위(そんな) > |
다섯째(第五) > |
윗(上の) > |
진보적(進歩的) > |
자발적(自発的) > |
창의적(クリエイティブ) > |
근(近) > |
내향적(內向的) > |
너댓(4つか5つの) > |
이딴(こんな) > |
엳아홉(八つか九つ) > |
성적(性的) > |
미온적(微温的) > |
잠재적(潜在的) > |
상습적(常習的) > |
일방적(一方的) > |
내성적(内気) > |
비합리적(非合理的) > |
첫째(第一) > |
총(総) > |
서른(三十) > |
후천적(後天的) > |
심적(心的) > |
다각적(多角的) > |