「そのような」は韓国語で「그런」という。
|
![]() |
・ | 그런 것도 할 줄 알아? |
そんな事もできるの? | |
・ | 그런 일은 없을 겁니다. |
そんなことはないでしょう。 | |
・ | 저는 그런 남자 아니에요. |
私はそんな男ではありません! | |
・ | 그런 것도 몰라 ? |
そんなことも知らないの? | |
・ | 왜 그런 말을 하는 거지, 속상해 죽겠어. |
どうしてあんなことを言うんだろう、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 그런 일을 당하고 나니까, 속상해 죽겠다. |
あんなことをされて、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 그런 일을 해서 부끄럽기 짝이 없다고 생각한다. |
そんなことをして、恥ずかしい限りだと思う。 | |
・ | 그 사람 앞에서 그런 일을 해서 낯을 못 들겠다. |
彼の前であんなことをして、面目が立たない。 | |
・ | 그런 말을 하다니, 마치 바보 취급을 당한 기분이다. |
あんなことを言うなんて、まるで馬鹿にされたような気分だ。 | |
・ | 그런 실없는 소리에 진지하게 답할 필요는 없다. |
あんなくだらない話に真面目に答える必要はない。 | |
・ | 그런 실없는 소리를 해봐야 소용없어. |
そんなくだらない話をしても仕方がない。 | |
・ | 그런 실없는 소리 할 때가 아니다. |
そんなふざけたことを言っている場合じゃない。 | |
・ | 그런 실없는 소리를 진지하게 받아들이지 마. |
そんなふざけたことを真に受けないで。 | |
・ | 그런 실없는 소리를 해서는 안 된다. |
そんなふざけたことを言ってはいけない。 | |
헌신적(献身的) > |
딴(他の) > |
인공적(人工的) > |
일(一) > |
후천적(後天的) > |
그러던(そうした) > |
사실적(事実的) > |
반도덕적(反道德的) > |
비효율적(非効率的) > |
자발적(自発的) > |
전적(全的) > |
묵시적(黙示的) > |
부분적(部分的) > |
이런(こんな) > |
한(同じの) > |
낙관적(楽観的) > |
수만(数万) > |
공통적(共通的) > |
능동적(能動的) > |
역동적(力動的) > |
환상적(幻想的) > |
열광적(熱狂的) > |
일대(一大) > |
일방적(一方的) > |
구체적(具体的) > |
네(四つの) > |
비인도적(非人道的) > |
각(各) > |
원칙적(原則的) > |
부수적(付随的) > |