「そのような」は韓国語で「그런」という。
|
![]() |
・ | 그런 것도 할 줄 알아? |
そんな事もできるの? | |
・ | 그런 일은 없을 겁니다. |
そんなことはないでしょう。 | |
・ | 저는 그런 남자 아니에요. |
私はそんな男ではありません! | |
・ | 그런 것도 몰라 ? |
そんなことも知らないの? | |
・ | 그런 개소리 누가 믿어? |
そんなでたらめ、誰が信じるの? | |
・ | 그런 개소리 하지 마. |
そんなでたらめ言うな。 | |
・ | 그런 쌉소리 믿는 사람이 어딨어? |
そんなありえない話を信じる人がどこにいるの? | |
・ | 그런 궁상스러운 짓은 그만해요. |
そんなけちな真似はやめてください。 | |
・ | 그런 낯짝으로 어떻게 말을 해? |
そんな顔してよく話せるね。 | |
・ | 저는 그런 뜻이 아니었는데 오해를 받았어요. |
私はそんな意味じゃなかったのに誤解されました。 | |
・ | 그는 그런 것쯤으로 꿈쩍도 않는다. |
彼はそんなことぐらいでびくともしない。 | |
・ | 그런 일이 부지기수로 일어난다. |
そんなことは無数に起こる。 | |
・ | 그런 예는 부지기수로 많다. |
そういう例は無数にある。 | |
・ | 그런 시시껄렁한 농담은 그만해. |
そんなくだらない冗談はやめてよ。 | |
모멸적(侮蔑的) > |
강압적(強圧的) > |
전(全) > |
칠십(七十) > |
비타협적(非妥協的) > |
다면적(多面的) > |
경제적(経済的) > |
이따위(こんな) > |
영적(霊的) > |
모범적(模範的) > |
비논리적(非論理的) > |
강제적(強制的) > |
환상적(幻想的) > |
십육(十六) > |
다섯째(第五) > |
독단적(独断的) > |
비협조적(非協力的) > |
상투적(お決まりの) > |
운명적(運命的) > |
도덕적(道徳的) > |
내성적(内気) > |
총체적(総体的) > |
경험적(経験的) > |
이론적(理論的) > |
그러던(そうした) > |
지향적(志向的) > |
통계적(統計的) > |
요(この) > |
개방적(開放的) > |
유동적(流動的) > |