「普及」は韓国語で「보급」という。
|
・ | 컴퓨터의 보급이 급속히 진전되고 있다. |
パソコンの普及が急速に進展している。 | |
・ | 인터넷의 보급과 함께 컴퓨터의 매출이 늘었다. |
インターネットの普及とともにパソコンの売上が伸びた。 | |
・ | 인터넷은 전 세계에 보급되고 있다. |
インターネットは世界中に普及している。 | |
・ | 컴퓨터나 핸드폰의 보급이 급격히 진행되고 있다. |
パソコンや携帯電話の普及が急速に進んでいる。 | |
・ | 최전방 부대에 보급품을 보냈습니다. |
最前線の部隊に補給品を送りました。 | |
・ | 참호전에서는 보급로 확보가 전략상 중요했습니다. |
塹壕戦では補給路の確保が戦略上重要でした。 | |
・ | 삐삐가 보급되어 있던 시절 생활이 그립습니다. |
ポケットベルが普及していた頃の生活が懐かしいです。 | |
・ | 삐삐가 보급되어 있던 시절이 있었습니다. |
ポケットベルが普及していた時代がありました。 | |
・ | 스킨으로 수분을 보급하고, 수분이 사라지지 않도록 크림이나 오일 등으로 피부를 보습합니다. |
化粧水で水分を補給し、水分を逃がさないようにクリームやオイル等でお肌を保湿します。 | |
・ | 전력난을 완화하기 위해 태양광 발전의 보급이 진행되고 있습니다. |
電力難を緩和するために、太陽光発電の普及が進められています。 | |
・ | 이 시리얼은 섬유질이 풍부하여 아침 에너지 보급에 최적입니다. |
こちらのシリアルは繊維質が豊富で、便通が良くなります。 | |
・ | 소아마비 예방에는 백신 보급이 중요합니다. |
小児麻痺の予防には、ワクチンの普及が重要です。 | |
・ | 천연두 백신은 전 세계적으로 널리 보급되었습니다. |
天然痘のワクチンは、世界中で広く普及しました。 | |
・ | 온라인 학습의 보급으로 통학 시간이 격감했다. |
オンライン学習の普及で通学時間が激減した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
국보급(クッポクプ) | 国宝級 |
보급로(ポグムノ) | 補給路 |
보급형(ポグピョン) | 普及型、廉価版 |
보급률(ポグムニュル) | 普及率 |
보급하다(ポグパダ) | 普及する、広める |
보급되다(ポグプテダ) | 普及される |
보급하다(ポグパダ) | 補給する |
보급을 확대하다(ポグブル ファクテハダ) | 普及を拡大する |
평붓(平筆) > |
두각(頭角) > |
특장(特長) > |
우위(優位) > |
상부(上部) > |
평기자(平記者) > |
활쏘기(弓射) > |
살쾡이(山猫) > |
쇠파이프(鉄製のパイプ) > |
뒷모습(後ろ姿) > |
합병(合併) > |
벚꽃(サクラ(桜)) > |
크리스마스트리(クリスマスツリー) > |
철인(鉄人) > |
비인기(不人気) > |
잡종지(雑種地) > |
심장 박동(心臓の搏動) > |
경고장(警告状) > |
청신호(青信号) > |
칙령(勅令) > |
급식(給食) > |
강줄기(川の流れ) > |
지(~誌) > |
합의금(示談金) > |
대장염(大腸炎) > |
류(~類) > |
가스(ガス) > |
지역(地域) > |
개학(始業) > |
음악실(音楽室) > |