「ありふれている」は韓国語で「널려 있다」という。
|
![]() |
・ | 서울에 가면 아파트가 널려있다. |
ソウルに行くと、アパートがありふれている。 | |
・ | 비행기 추락 현장에는 잔해가 널려 있었다. |
飛行機の墜落現場には、残骸が広がっていた。 | |
・ | 책상 위에는 여러 가지 문방구가 널려 있습니다. |
机の上には色々な文房具が散らばっています。 | |
・ | 솔잎이 바닥에 널려 있어요. |
松葉が床に散らばっています。 | |
・ | 밤송이가 땅에 널려 있어요. |
いがグリが地面に散らばっています。 | |
・ | 밤송이가 땅에 널려 있었어요. |
いがグリが地面に散らばっていました。 | |
・ | 길바닥에 조약돌이 널려 있다. |
路面に小石が散らばっている。 | |
・ | 길바닥에 쓰레기가 어지럽게 널려 있다. |
路面にゴミが散らかっている。 | |
・ | 노면에 쓰레기가 어지럽게 널려 있다. |
路面にゴミが散らかっている。 | |
・ | 쓰레기가 도로에 널려 있어서 보기 흉하다. |
ゴミが道路に散らばっていて、見苦しい。 | |
・ | 모래사장에 조개껍데기가 널려 있다. |
砂浜に貝殻が散らばっている。 | |
권총(拳銃) > |
쉼표(コンマ) > |
이적하다(移籍する) > |
키득키득(くすくす) > |
재치(機転) > |
초지(草地) > |
사제(司祭) > |
도리도리(赤ちゃんが頭をふりふり振る.. > |
묵살(黙殺) > |
동정을 살피다(動静をうかがう) > |
좌시하다(座視する) > |
출항(出航) > |
활성화를 꾀하다(活性化を図る) > |
이양하다(移讓する) > |
차출하다(差し出す) > |
언뜻 듣다(小耳に挟む) > |
제휴(提携) > |
자살하다(自殺する) > |
독대하다(単独面談する) > |
예탁(預託) > |
벌금형(罰金刑) > |
보도(報道) > |
겨레(同胞) > |
위축(萎縮) > |
품값(労賃) > |
응석(甘えること) > |
무한정(無限) > |
환갑(還暦) > |
추대하다(押し立てる) > |
실족사(滑落死) > |