「色がつく」は韓国語で「물이 들다」という。
|
・ | 잎은 빨갛게 물이 들다. |
葉は赤く染まる。 | |
・ | 해변이 석양으로 물이 들다. |
海辺が夕焼けに染まる。 | |
・ | 귀에 물이 들어가 면봉으로 뺐다. |
耳に水が入って、綿棒で抜いた。 | |
・ | 수하물 안에 금지물이 들어 있었다. |
手荷物の中に禁止物が入っていた。 | |
・ | 군화 속으로 물이 들어갔다. |
軍靴の中に水が入り込んだ。 | |
・ | 컵에는 차가운 물이 들어 있습니다. |
コップには冷たい水が入っています。 | |
・ | 보온병 안에는 따뜻한 국물이 들어 있습니다. |
保温瓶の中には温かいスープが入っています。 | |
・ | 보온 포트에는 따뜻한 국물이 들어 있습니다. |
保温ポットには温かいスープが入っています。 | |
・ | 그의 입에 독극물이 들어가서 바로 의사의 진찰을 받았다. |
彼の口に毒物が入ってしまい、すぐに医師の診察を受けた。 | |
・ | 그릇에 뜨거운 국물이 들어 있다. |
お椀に熱い汁物が入っている。 | |
・ | 봉투 안에는 깜짝 선물이 들어 있었다. |
封筒の中には驚きのプレゼントが入っていた。 | |
・ | 해수욕 후에 물이 들어가 귀지가 붇어서 귓구멍을 완전히 막아 버리는 경우가 있다. |
海水浴の後に水が入り耳垢がふやけて耳の穴を完全に塞いでしまう場合がある。 | |