ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験5・6級
살기とは
意味殺気
読み方살기、サルギ
漢字殺気(殺氣)
「殺気」は韓国語で「살기」という。
「殺気」の韓国語「살기」を使った例文
선생님의 살기 가득한 눈빛도 이젠 익숙하다.
先生の殺気満載の視線も今や慣れた。
살기를 느끼고 무서워졌다.
殺気を感じ恐れることになった。
살기와 광기로 가득하다.
殺気と狂気でいっぱい。
그의 눈에는 살기가 서려 있었다.
彼の目には殺気が宿っていた。
그녀의 미소 뒤에는 살기가 숨어 있다.
彼女の笑顔の裏には殺気が隠れている。
그의 말에는 살기가 담겨 있었다.
彼の言葉には殺気が込められていた。
그의 어조에는 명백한 살기가 느껴진다.
彼の口調には明白な殺気が感じられる。
그의 행동에서는 분명 살기를 느낄 수 있었다.
彼の行動からは明らかに殺気を感じることができた。
그의 표정에는 살기가 깃들어 있다.
彼の表情には殺気が宿っている。
그 방에 들어서자 살기가 날카롭게 느껴졌다.
その部屋に入ると、殺気が鋭く感じられた。
그녀의 눈동자에는 얼어붙을 듯한 살기가 깃들어 있었다.
彼女の瞳には凍りつくような殺気が宿っていた。
그의 미소 속에는 어딘가에 살기를 느낄 수 있었다.
彼の笑顔の奥にはどこかに殺気を感じることができた。
그녀의 목소리에는 살기가 담겨 있다.
彼女の声には殺気が込められている。
그녀의 태도는 차가운 살기에 싸여 있다.
彼女の態度は冷たい殺気に包まれている。
그의 표정은 냉혹한 살기를 띠고 있다.
彼の表情は冷酷な殺気を帯びている。
그의 등 뒤에서 풍기는 살기에 그녀는 몸을 떨었다.
彼の背後から漂う殺気に、彼女は震えた。
그 짐승의 눈에는 야생의 살기가 감돌고 있었다.
その獣の目には野生の殺気が漂っていた。
살기 좋은 시로 만들고 싶다는 사명감에서 시의원에 입후보하였습니다.
住みやすい市にしたいという使命感から市議員に立候補しました。
심기일전하여 긍정적으로 살기로 마음먹었다.
心機一転、前向きに生きようと決めた。
평수가 작아서 가족이 살기엔 좁아요.
坪数が小さくて、家族で住むには狭いです。
세를 살기로 결정했는데, 좋은 집을 못 찾았어요.
賃貸に住むことを決めましたが、良い物件が見つかりません。
반드시 성공시키기 위해 죽기 살기로 노력하고 있어요.
絶対に成功させるため、死に物狂いで努力しています。
그는 죽기 살기로 그 일을 맡았어요.
彼は死に物狂いでその仕事を引き受けました。
위험을 무릅쓰고 죽기 살기로 구조하러 갔어요.
危険を顧みず、死ぬ覚悟で救助に向かいました。
죽기 살기로 도전한 경기였어요.
死に物狂いで挑んだ試合でした。
감정적으로 죽기 살기로 싸우는 사람들이 있다.
感情的に死に物狂いで戦う人がいる。
그는 그녀와 결혼하고 싶어서 죽기 살기로 구애했다.
彼は彼女と結婚したくて必死で求愛した。
「殺気」の韓国語「살기」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
살기(ピルッサルギ) 必殺技、必殺の技
살기(モムサルキ) 風邪気味
먹고살기(モッコサルギ) 食べて暮らすこと、生活、暮らし
죽기 살기로(チュッキサルギロ) 死ぬ覚悟で、必死で、死ぬ気で
먹고 살기 바쁘다(モッコ サルギ パップダ) 食べていくのに忙しい、貧乏暇なし
名詞の韓国語単語
감옥(監獄)
>
일상(日常)
>
파지(破紙)
>
남존여비(男尊女卑)
>
낙관적(楽観的)
>
보증금 반환(保証金返還)
>
결석자(欠席者)
>
함수(関数)
>
경악(驚愕)
>
책방(本屋)
>
널뛰기(板跳び)
>
수레바퀴(荷車の輪)
>
유비무환(備え有れば患い無し)
>
증가세(増加傾向)
>
모판(苗代)
>
금서(禁書)
>
꽁무니(尻)
>
환경친화(環境に優しい)
>
줄서기(並び)
>
발상력(発想力)
>
산악 조난(山岳遭難)
>
로마 숫자(ローマ数字)
>
당사자(当事者)
>
오라버님(お兄様)
>
진열대(陳列台)
>
양식(食糧)
>
체인소(チェーンソー)
>
부산물(副産物)
>
강한 불(強火)
>
가지(枝)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ