「期限内」は韓国語で「기한 내」という。
|
・ | 우리들은 어떻게든 기한 내에 거래를 끝낼 수 있었다. |
我々は何とか期限内に取り引きを終えることができた。 | |
・ | 기한 내에 모든 파일을 업로드했습니다. |
期限内にすべてのファイルをアップロードいたしました。 | |
・ | 간신히 기한 내에 제출할 수 있었다. |
辛うじて期限内に提出できた。 | |
・ | 프로젝트를 기한 내에 마무리하다. |
プロジェクトを期限内に仕上げる。 | |
・ | 아까 얘기한 내용은 비밀입니다. |
さっき話した内容は秘密です。 |
-자꾸나(~しよう) > |
기물(器物) > |
감도(感度) > |
승률(勝率) > |
만능(万能) > |
온건하다(穏健だ) > |
도떼기시장 같다(ごった返す) > |
역동(力動) > |
배신감(裏切られた気持ち) > |
제비를 뽑다(くじを引く) > |
첨가하다(添加する) > |
사색이 되다(真っ青になる) > |
제값(それ相応の価格) > |
사회 초년생(新社会人) > |
대기 불안정(大気不安定) > |
부족(部族) > |
배수진(背水の陣) > |
설익다(未熟だ) > |
수어지교(水魚の交わり) > |
괴사하다(壊死する) > |
경련(けいれん) > |
동분서주하다(東奔西走する) > |
임박하다(差し迫る) > |
색도화지(色画用紙) > |
포대 자루(大きな袋) > |
손발이 오그라들다(見るに堪えない) > |
대체하다(代替する) > |
버리다(壊す) > |
법치국가(法治国家) > |
발신인(差出人) > |