「ロマン」は韓国語で「낭만」という。
|
![]() |
・ | 무뚝뚝한 그에게서는 여유와 낭만을 찾을 수 없다. |
無愛想な彼には余裕とロマンを見つけることができない。 | |
・ | 이 교향곡은 낭만파의 대표작입니다. |
この交響曲はロマン派の代表作です。 | |
・ | 바다가 보이는 곳에서 차박을 하면 정말 낭만적일 것 같아요. |
海が見える場所で車中泊をすると、本当にロマンチックだと思います。 | |
・ | 낭만적인 음악이 흐르는 가운데 입을 맞췄다. |
ロマンチックな音楽が流れる中で口づけした。 | |
・ | 밤에는 뒤뜰에서 촛불을 밝혀 낭만적인 분위기를 즐기고 있습니다. |
夜には裏庭でキャンドルを灯してロマンチックな雰囲気を楽しんでいます。 | |
・ | 해상에서의 야경이 너무 낭만적이야. |
海上での夜景がとてもロマンチックだ。 | |
・ | 빗소리를 듣고 있으면 낭만적이에요. |
雨の音を聞いているとロマンチックです。 | |
・ | 물가에서 일몰을 보는 것은 매우 낭만적이다. |
水辺で日没を見るのは、とてもロマンチックだ。 | |
・ | 그 영화는 특정 시대를 낭만적으로 우상화해서 그리고 있다. |
その映画は特定の時代をロマンチックに偶像化して描いている。 | |
・ | 밤의 유람선은 낭만적이었습니다. |
夜の遊覧船はロマンチックでした。 | |
・ | 디즈니랜드의 야경은 매우 낭만적입니다. |
ディズニーランドの夜景はとてもロマンチックです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
낭만적(ナンマンジョク) | ロマンチック |
근의 공식(解の公式) > |
산발적(散発的) > |
고려청자(高麗青磁) > |
부자(父子) > |
무력화(無力化) > |
몸값(身代金) > |
주변국(周辺国) > |
친필(親筆) > |
성골(聖骨) > |
황소(大きい雄牛) > |
눈화장(アイメイク) > |
잠꼬대(寝言) > |
숟가락질(さじの使い方) > |
한 줌(一握り) > |
필링(フィーリング) > |
억양(イントネーション) > |
탈퇴(脱退) > |
맹지(盲地) > |
변별력(弁別力) > |
밥주걱(飯じゃくし) > |
어린이날(子供の日) > |
사회인(社会人) > |
가부장적(家父長的) > |
시대적(時代的) > |
부정기적(不定期) > |
농성(立てこもり) > |
창조적(創造的) > |
장정(元気旺盛な若者) > |
노환(老人性疾患) > |
용수(用水) > |