![]() |
類義語 | : |
・ | 소문이 돌다. |
噂が立つ。 | |
・ | 소문이 퍼지다. |
噂が広がる。 | |
・ | 소문을 퍼뜨리다. |
噂を広める。 | |
・ | 소문이 나다. |
噂が立つ。 | |
・ | 소문을 내다. |
噂を立てる。 | |
・ | 소문대로 멋진 분이시네요. |
噂どおり、素敵な方ですね。 | |
・ | 이 집은 맛있다고 소문이 났어요. |
ここはおいしいって評判です。 | |
・ | 인터넷에서 비롯된 소문입니다. |
インターネットから始まった噂です。 | |
・ | 나쁜 소문은 빨리 퍼지기 마련입니다. |
悪い噂は速く広がるものです。 | |
・ | 소문이 금방 퍼지니까 말을 조심해야 합니다. |
うわさがすぐに広がるから、 言葉に気をつけなくてはなりません。 | |
・ | 소문이 모두 사실로 밝혀졌다. |
噂がすべて事実であることが明らかになった。 | |
・ | 그녀에 대해 소문만 들었을 뿐 직접 만나 본 적은 없어요. |
彼女に対して噂を聞いただけで直接あった事がありません。 | |
・ | 새로운 부장님은 소문대로 대단하신 분이에요. |
新しくきた部長は噂通りすごい方です。 | |
・ | 그의 이야기는 소문으로 퍼졌어요. |
彼の話は噂として広まりました。 | |
・ | 시덥지 않은 소문에 흔들리지 마세요. |
くだらない噂に惑わされないでください。 | |
・ | 영물이 나타났다는 소문이 돌았다. |
霊獣が現れたという噂が広まった。 | |
・ | 그즈음에 그 소문이 돌기 시작했어요. |
その頃にその噂が広まり始めました。 | |
・ | 그 소문은 정말 놀라웠어요. |
そのうわさは本当にびっくりしました。 | |
・ | 침소봉대한 소문이 퍼졌다. |
針小棒大な噂が広がってしまった。 | |
・ | 십중팔구 그 소문은 사실일 것이다. |
十中八九、彼はもう知っているだろう。 | |
・ | 뒤숭숭한 소문이 돌고 있다. |
不穏な噂が流れている。 | |
・ | 그 소문은 학교 내에서 분란을 일으켰다. |
あの噂は学校内で紛乱を引き起こした。 | |
・ | 난 소문에 휘둘리지 않아. |
私は噂に振り回されないよ。 | |
・ | 소문에 휘둘리다. |
うわさに振り回される。 | |
위협적(脅威的) > |
바지사장(雇われ社長) > |
종손(宗家の長孫) > |
극단적(極端な) > |
개조(改造) > |
미발표(未発表) > |
흑백(白黒) > |