面白い、楽しい
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 재미있네요. |
面白いですね。 | |
・ | 저 사람은 재밌는 사람이다. |
あの人は楽しい人だ。 | |
・ | 야구는 정말 재미있어요. |
野球は本当に面白いです。 | |
・ | 재미있게 놀다 가세요. |
楽しく遊んでお帰りください。 | |
・ | 재미있으니까 꼭 읽어 보세요. |
面白いからぜひ読んでみてください。 | |
・ | 한국 드라마는 재미있다. |
韓国ドラマは面白い。 | |
・ | 어제 본 영화는 매우 재미있었다. |
昨日見た映画はとても面白かった。 | |
・ | 재미있니? |
おもしろい? | |
・ | 그 책은 밤을 잊게 할 정도로 재미있었다. |
その本は夜を忘れさせるほど面白かった。 | |
・ | 그녀의 대화는 항상 즐겁고 재미있어요. |
彼女の会話はいつも楽しくて面白いです。 | |
・ | 그거 너무 재미있을 것 같네요. |
それはとても面白そうですね。 | |
・ | 이 책은 재미있습니다. |
この本は面白いです。 | |
・ | 재미있는 일이 있어서 친구에게 이야기했다. |
面白い出来事があったので、友達に話した。 | |
・ | 재미있는 일을 하고 있어서 매일이 즐겁다. |
面白い仕事をしているので、毎日が楽しみだ。 | |
・ | 재미있는 정보를 듣고 더 알고 싶어졌다. |
面白い情報を聞いて、もっと知りたくなった。 | |
・ | 그의 이야기는 너무 재미있어서 시간이 금방 지나갔다. |
彼の話は面白すぎて、時間があっという間に過ぎた。 | |
・ | 재미있는 농담을 듣고 웃음이 멈추지 않았다. |
面白いジョークを聞いて、笑いが止まらなかった。 | |
・ | 그 텔레비전 프로그램은 재미있어서 매주 보고 있다. |
そのテレビ番組は面白くて、毎週見ている。 | |
・ | 재미있는 주제가 많아서 대화가 즐겁게 이어졌다. |
面白い話題がたくさんあって、会話が弾んだ。 | |
・ | 재미있는 대화를 나누어서 즐거운 시간을 보냈다. |
面白い会話ができて、楽しい時間を過ごした。 | |
・ | 앞치마를 두르면 요리가 더 재미있어진다. |
エプロンをつけると、料理がもっと楽しくなる。 | |
・ | 그 영화는 기대에 반해 별로 재미있지 않았다. |
その映画は期待に反して、あまり面白くなかった。 | |
・ | 그냥 들러리일 줄 알았는데, 의외로 재미있었다. |
ただの付き添いだと思っていたけど、意外と楽しかった。 | |
・ | 그 영화 내용이 재미있을 것 같아서 구미가 당겼다. |
その映画の内容が面白そうで、興味がわいた。 | |
・ | 아이들은 재미있게 퍼즐을 맞추고 있다. |
子どもたちは楽しそうにパズルを合わせている。 | |
・ | 재미있는 이야기를 듣고, 귀가 번쩍 뜨였어요. |
面白い話を聞いて、気がそそられた。 | |
・ | 그 영화는 기가 막히게 재미있었어요. |
あの映画はものすごく面白でした。 | |
・ | 모르면 몰라도 그 영화는 재미있을 거예요. |
おそらくあの映画は面白いでしょう。 | |
・ | 그의 이야기가 열이면 열 다 재미있는 것은 아니야. |
彼の話は、すべてが面白いわけではない。 | |
・ | 갑툭튀 상황이 재미있었어요. |
突然の状況が面白かったです。 | |
즐거워하다(喜ぶ) > |
포기하다(諦める) > |
그립다(懐かしい) > |
감성(感性) > |
혐오감(嫌悪感) > |
구슬프다(物悲しい) > |
시대착오(時代錯誤) > |