大きい、高い、大きくなる、育つ
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 키가 크다. |
背が高い。 | |
・ | 키 크고 멋있는 남자 좀 소개해줘. |
背が高くてかっこいい男性紹介して。 | |
・ | 조금 커요. |
少し大きいです。 | |
・ | 그는 교실에서 가장 키가 커요. |
彼は、クラスの中でいちばん背が高いです。 | |
・ | 더 큰 것은 없나요? |
もう少し大きいのはありますか。 | |
・ | 더 큰 사이즈 있나요? |
もっと大きいサイズはありますか。 | |
・ | 정말 예쁘게 잘 컸네. |
本当にかわいく育ったね。 | |
・ | 우리 아들 다 컸네. |
うちの息子はすっかり大きくなったな。 | |
・ | 많이 컸구나. |
大きくなったね。 | |
・ | 키가 너무 커서 생활하기 좀 불편해요. |
背がとても高いので、生活が少し不便です。 | |
・ | 사이즈가 너무 큰데요, 작은 걸로 바꿔 주시겠어요? |
サイズがとても大きいんですが、小さいものに換えてくださいませんか。 | |
・ | 공원 근처에 큰 공사판이 있다. |
公園の近くで大きな工事現場がある。 | |
・ | 낙점된 사람에게 큰 기대를 걸고 있다. |
選ばれた人に大きな期待をかけている。 | |
・ | 고관대작들의 의견이 정책 결정에 큰 영향을 미친다. |
高官大爵たちの意見が政策決定に大きな影響を与える。 | |
・ | 교육감은 지역 학교 운영에 큰 영향을 미친다. |
教育監は地域の学校運営に大きな影響を与える。 | |
・ | 네 도움이 그 덕에 큰 힘이 되었어. |
君の助けがそのおかげで大きな力になったよ。 | |
・ | 이 프로젝트를 성공적으로 마쳐서 큰 효능감을 느꼈다. |
このプロジェクトを成功させて大きな効力感を感じた。 | |
・ | 정면충돌 사고는 보통 큰 사고로 이어진다. |
正面衝突事故は通常大事故につながる。 | |
・ | 정면충돌 사고로 큰 피해가 발생했다. |
正面衝突事故で大きな被害が発生した。 | |
・ | 어릴 적에는 큰 수술을 받는 등 병치레가 잦았다. |
幼い頃は大きな手術を受けた事など病気がちだった | |
・ | 아프리카는 육대주 중 두 번째로 큰 대륙이다. |
アフリカは六大陸の中で2番目に大きい大陸だ。 | |
대량(大量) > |
높낮이(高低) > |
극소수(極少数) > |
가슴둘레(胸回り) > |
소량(少量) > |
표면적(表面積) > |
작다(小さい) > |