いつも、常に、しょっちゅう、四六時中
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 어머니는 항상 바쁘다. |
母はいつも忙しい。 | |
・ | 그는 항상 부지런히 자신이 맡은 일을 해낸다. |
彼はいつも自分が引き受けた仕事を真面目にやり遂げる。 | |
・ | 동생은 항상 내 친구들하고 함께 섞여서 논다. |
弟は、いつも僕の友たちに交じって遊ぶ。 | |
・ | 그는 왜 항상 늦는지 알 수가 없어. |
どうして彼はいつも遅れるのか分からない。 | |
・ | 환경 문제에 대해 항상 생각하고 있다. |
環境問題について四六時中考えている。 | |
・ | 그녀는 항상 수다를 떨고 있다. |
彼女は四六時中おしゃべりをしている。 | |
・ | 일 때문에 늘 고민하고 있다. |
仕事のことで四六時中悩んでいる。 | |
・ | 그는 항상 약자 측에 서 있다. |
彼はいつも弱者側に立っている。 | |
・ | 그 사람은 말투의 톤이 항상 부드럽다. |
あの人は話し方のトーンがいつも柔らかい。 | |
・ | 진실은 항상 드러난다. |
真実は常に明るみに出る。 | |
・ | 물놀이장에는 안전 요원이 항상 있다. |
水遊び場には安全員がいつもいる。 | |
・ | 그의 사고방식은 독창적이어서 항상 전례 없는 해결책을 생각해낸다. |
彼の考え方は独創的で、常に前例のない解決策を考え出す。 | |
・ | 그 사람은 항상 재미있는 얘깃거리를 가지고 있다. |
その人はいつも面白い話題を持っている。 | |
・ | 당구장은 항상 사람이 많다. |
ビリヤード場はいつも人が多い。 | |
・ | 그는 항상 어려운 상황을 회피한다. |
彼はいつも困難な状況を避ける。 | |
・ | 그는 주당이라 술자리에서 항상 인기가 많아요. |
彼は酒豪で飲み会でいつも人気があります。 | |
・ | 그는 항상 궁상스럽게 살아왔어요. |
彼はいつも貧しく生きてきました。 | |
오십 분(50分) > |
옛적(昔) > |
새벽녘(明け方) > |
밤늦다(夜遅い) > |
정각(定刻) > |
스무 시(20時) > |
경각(寸刻) > |