韓国語単語 |
例文・用例 |
アリ (蟻)
개미
|
A: |
그는 개미처럼 열심히 일했다. |
彼はアリのように懸命に働いた。 |
B: |
개미들은 작은 몸으로 근면하게 바삐 돌아다닌다. |
アリたちは、小さな体で勤勉に動きまわる。 |
|
クモ
거미
|
A: |
거미의 대부분의 종류는 인간을 공격하지 않는다. |
クモのほとんどの種類は人間を攻撃しない。 |
B: |
거미는 수십 분 있으면 거미줄을 만듭니다. |
クモは数十分あれば巣を作ってしまいます。 |
|
クモの巣
거미줄
|
A: |
나무에 거미줄이 걸려 있다. |
木にクモの巣がかかっている。 |
|
昆虫
곤충
|
A: |
곤충자연공원은 곤충들을 자연 그대로 관찰할 수 있는 시설입니다. |
昆虫自然園公は、昆虫たちを自然のままに観察できる施設です。 |
B: |
어렸을 적에 장수풍뎅이와 사마귀 등 곤충 채집을 했던 기억이 있다. |
子供の頃はカブトムシやカマキリなど、昆虫採集をした記憶がある。 |
|
団子虫
공벌레
|
A: |
공벌레는 탈피를 반복해서 성장합니다. |
ダンゴムシは脱皮を繰り返して成長する。 |
|
ウジムシ
구더기
|
|
コオロギ
귀뚜라미
|
A: |
가을밤에 귀뚜라미 소리가 그윽하게 들려요. |
秋の夜、コオロギの鳴き声がどこからともなく聞こえてきます。 |
|
寄生虫
기생충
|
A: |
익히지 않은 고기를 먹은 게 원인으로 기생충에 감염되었다. |
火の通っていない肉を食べたことが原因で寄生虫に感染した。 |
B: |
생선에서 기생충이 대량으로 나왔다. |
魚から寄生虫が大量に出てきた。 |
|
ミツバチ
꿀벌
|
A: |
꿀벌은 꽃에서 꽃으로 꿀과 꽃가루를 모으는데 그 때 식물의 화분을 돕습니다. |
ミツバチは花から花へ蜜や花粉を集め、その際に植物の受粉を助けます。 |
B: |
꿀벌은 하나의 벌집을 주거지로써 집단으로 생활하고 있습니다. |
ミツバチは、ひとつの巣を住居として、集団で生活しています。 |
|
蛾
나방
|
A: |
나비와 나방의 차이에 대해서 알고 계시나요? |
蝶と蛾の違いについてご存知でしょうか? |
B: |
한국에서는 나비와 나방을 명확히 나누고 있습니다. |
韓国では蝶と蛾をはっきり分けています |
|
蝶
나비
|
A: |
나비가 날다. |
蝶が飛ぶ。 |
B: |
나비가 날아다니다. |
蝶が飛び回る。 |
|
コバエ
날파리
|
A: |
날파리가 꼬이다. |
コバエがたかる。 |
B: |
식당에 날파리가 대량 발생했다. |
食堂にコバエが大量発生した。 |
|
カタツムリ
달팽이
|
A: |
나무가 많은 서늘하고 그늘진 곳에서 달팽이를 볼 수 있다 . |
木の多いすずしくて日かげになっているところでカタツムリを見つける。 |
B: |
달팽이는 추워지면 동면을 하는 생물입니다. |
カタツムリは寒くなると冬眠をする生き物です。 |
|
毒蛇
독사
|
A: |
독사에 물리다. |
毒蛇に咬まれる。 |
B: |
독사가 그의 다리를 물었다. |
毒蛇が彼の足を噛みついた。 |
|
フンバエ
똥파리
|
A: |
똥파리는 가축의 똥이나 퇴비에서 많이 보인다. |
フンバエは家畜の糞や堆肥に多くみられる。 |
B: |
똥파리는 몸은 가늘고, 다리는 가늘고 길고, 굵고 뻣뻣한 털을 많이 가지고 있다. |
フンバエは体は細めで肢は細長く剛毛を多くもつ。 |
|
スズメバチ
말벌
|
A: |
말벌에게 여러 번 쏘이면 죽음에 이르는 위험도 있다. |
スズメバチに何度も刺されると死に至る危険もある。 |
B: |
말벌이 벌집을 만들었다. |
スズメバチが巣を作った。 |
|
セミ
매미
|
A: |
매미가 밤에도 큰 소리로 운다. |
セミが夜にも大きい声で鳴いている。 |
|
バッタ
메뚜기
|
A: |
메뚜기가 폭발적으로 번식해, 식량 위기의 원인이 되고 있다. |
バッタが爆発的に繁殖し、食糧危機の原因となっている。 |
B: |
메뚜기가 번성하는 데 가장 좋은 때는 오뉴월이다. |
バッタが反映するのに一倍良い時期は5〜6月だ。 |
|
蚊
모기
|
A: |
모기라 물다. |
蚊が刺す。 |
B: |
모기에 물리다. |
蚊に刺される。 |
|
蚊取線香
모기향
|
|
刺される
물리다
|
A: |
모기에 물리다. |
蚊に刺される。 |
B: |
모기에 물린 데가 왜 이렇게 가려운지 모르겠어요. |
蚊に刺されたところがどうしてこんなにかゆいんだろう。 |
|
ゴキブリ
바퀴벌레
|
A: |
이 약은 바퀴벌레를 퇴치하는 데 효과적이다. |
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 |
|
サナギ
번데기
|
A: |
편의점 등에서 번데기가 통조림으로 판매되고 있다. |
コンビニなどでカイコのサナギが缶詰として販売されている。 |
B: |
번데기는 화려한 나비가 된다. |
サナギは華麗な蝶になる。 |
|
ハチ
벌
|
A: |
벌이 쏘다. |
蜂が刺す。 |
B: |
벌에 쏘이다. |
蜂に刺される。 |
|
虫
벌레
|
A: |
벌레가 들끓다. |
虫がたかる。 |
B: |
벌레가 꼬이다. |
虫が湧く。 |
|
ノミ
벼룩
|
A: |
애완동물의 몸털에 벼룩이 붙어 있다. |
ペットの体毛にノミがついている。 |
B: |
애완동물의 벼룩을 제거하기 위해 샴푸를 사용했다. |
ペットのノミを取るためにシャンプーを使った。 |
|
南京虫
빈대
|
A: |
가는 곳마다 빈대가 들끓었다. |
行く先々で南京虫がうじゃうじゃ出てきた。 |
|
成虫
성충
|
A: |
나비와 벌 등은 알, 유충, 번데기, 성충의 4단계로 성충이 됩니다. |
チョウやハチなどは卵・幼虫・さなぎ・成虫と4段階で成虫になります。 |
B: |
자신이 기른 투구벌레의 성충과 만나는 기쁨이란 이루 말할 수 없는 체험이 될 것이다. |
自分の育てたかぶと虫の成虫と出会うよろこびは、かけがえのない体験になるはずだ。 |
|
幼虫
애벌레
|
A: |
나비의 애벌레는 2∼3종의 식물만 먹는다. |
チョウチョの幼虫は、2~3種類の植物しか食べない。 |
B: |
산속은 새들의 먹이인 애벌레가 지천이다. |
山奥は鳥の餌となる幼虫が豊富だ。 |
|
原虫
원충
|
A: |
원충은 단세포 미생물입니다. |
原虫は単細胞の微生物です。 |
|
幼虫
유충
|
A: |
이 유충은 3주간 정도에 성충이 되고 다시 알을 낳습니다. |
この幼虫は 3 週間程度で成虫となり、また卵を産みます |
B: |
장수풍뎅이는 대부분의 시기를 유충으로 보냅니다. |
カブトムシはほとんどの時期を幼虫で過ごします。 |
|
働きアリ
일개미
|
A: |
일개미들은 같은 일만 하는 것이 아니라 나이에 따라서 그 역할이 바뀐다. |
働きアリは同じ仕事ばかりするのではなく、年齢によってその役割が変わる。 |
|
働きバチ
일벌
|
A: |
일벌은 여왕벌과 같이 암컷이지만 생식 능력이 없다. |
働き蜂は女王蜂と同じく雌ですが,生殖能力がない。 |
|
雌雄同体
자웅 동체
|
A: |
동일 개체 내에 난소와 정소를 같이 가지고 있는 것을 자웅 동체라고 한다. |
同一個体内に卵巣と精巣をあわせもつものを雌雄同体という。 |
B: |
자웅동체의 대표적인 예로 지렁이와 달팽이 등을 들 수 있다. |
雌雄同体の代表的な例は、ミミズやカタツムリなどが挙げられる |
|
トンボ
잠자리
|
A: |
잠자리가 날다. |
トンボが飛ぶ。 |
B: |
잠자리가 날아다니다. |
トンボが飛び回る。 |
|
サソリ
전갈
|
A: |
전갈에 물리다. |
サソリに刺される。 |
B: |
전갈이나 독사가 바위 밑에 숨어 있을지도 모른다. |
サソリや毒ヘビが岩の下に潜んでいるかもしれない。 |
|
ミミズ
지렁이
|
A: |
지렁이는 땅속에서 생활한다. |
ミミズは土の中で生活する。 |
B: |
지렁이는 식물을 분해해서 질 좋은 흙을 만든다. |
ミミズは、植物を分解し良い土を作る。 |
|
ダニ
진드기
|
A: |
여행 중에 진드기에게 물려 감염됐다. |
旅行中にマダニにかまれて感染した。 |
B: |
진드기는 야외 활동에서 주의해야 하는 생물이다. |
マダニはアウトドアで注意しなければならない生き物だ。 |
|
カブト虫
투구벌레
|
A: |
투구벌레는 알에서 유충, 번데기 그리고 성충으로 크게 모습을 변화시켜간다. |
カブトムシは卵から幼虫、サナギ、そして成虫と大きく姿を変化させていく。 |
B: |
주변 숲을 산책하며 투구벌레의 성충을 잡아보자. |
周辺の森を散策し、かぶと虫の幼虫をつかまえよう。 |
|
ハエ
파리
|
A: |
파리가 집 안을 윙윙 날아다니고 있다. |
ハエが家の中をブンブンと飛び回っている。 |
B: |
농경 문화에 눈을 떠 가죽을 이용한 시기부터 사람과 파리와의 관계가 시작되었습니다. |
農耕文化に目覚め家畜を利用した時から人とハエとの関係が始まりました。 |
|
草虫
풀벌레
|
A: |
가을 풀벌레들의 노랫소리가 들린다. |
秋の草虫たちの鳴き声が聞こえる。 |
|
カゲロウ
하루살이
|
A: |
하루살이는 하루밖에 살 수 없을 정도로 수명이 짧다. |
カゲロウは一日しか生きられないほど寿命が短い。 |
B: |
하루살이 유충은 수중에 가라앉은 나뭇잎 등을 먹고 살아간다. |
カゲロウの幼虫は、水中に沈んだ木の葉などを食べて生きる。 |
|
害虫
해충
|
A: |
식물에 발생하는 대표적인 병이나 해충을 설명하겠습니다. |
植物に発生する代表的な病気や害虫を説明します。 |
B: |
소중한 식물을 병이나 해충으로부터 지키는 방법이 있습니다. |
大切な植物を病気や害虫から守る方法があります。 |
|
シロアリ (白蟻)
흰개미
|
A: |
흰개미의 천적은 개구리, 제비, 도마뱀이나 거미입니다. |
シロアリの天敵はカエル、ツバメ、トカゲやクモです。 |
B: |
흰개미는 부드러운 목재와 수분, 통풍이 잘 되지 않아 햇빛이 들지 않는 공간을 좋아한다. |
シロアリは柔らかい木材と水分、風通しが悪く日光に当たらない空間を好む。 |
|