【가게】の例文_5

<例文>
그들은 가게를 약탈하기 위해 모였다.
彼らは店を略奪するために集まった。
아이들이 소꿉놀이에서 가게 주인이 되어 놀고 있다.
子供たちがままごとでお店屋さんになって遊んでいる。
가게는 강매가 심하다.
その店は押し売りがひどい。
가게의 카스테라는 특히 인기가 있어요.
この店のカステラは特に人気があります。
비건을 위한 가게가 근처에 생겨서 자주 이용하고 있어요.
ヴィーガン向けのお店が近くにできたので、よく利用しています。
가게에서 시계를 사지 않았다면 이 컴퓨터를 살 수 있을 텐데..
あの店で時計を買っていなければ、このパソコンを買えるのに。
폭도가 가게 창문을 때려 부쉈다.
暴徒が店の窓をたたき壊した。
리스트에 있는 가게를 방문했다.
リストにある店を訪れた。
한 달 내내 가게를 열어도 매출이 50만원 안팎이다.
1カ月間店を開いても売り上げが50万ウォン前後だ。
가게의 주인은 변덕쟁이라서 상품 라인업이 자주 바껴요.
あの店の店主は気まぐれ屋で、商品のラインナップが頻繁に変わります。
그녀는 가게 서비스가 나빠서 소리를 질렀다.
彼女は店のサービスが悪くて怒鳴った。
가게의 쇼윈도를 아름답게 장식했습니다.
店のショーウィンドウを美しく飾りました。
지금쯤 가게는 문을 닫았을지도 모른다.
今頃、店は閉まっているかもしれない。
아니나 다를까, 가게는 붐볐다.
案の定、店は混んでいた。
매번 같은 가게에서 쇼핑을 해요.
毎回同じ店で買い物をします。
하루 종일 청소를 해서 가게가 깨끗해졌어요.
一日中掃除をして店がきれいになりました。
가게에서 두 장의 티셔츠를 샀어요.
その店で二枚のTシャツを買いました。
가게가 드문드문 열려 있다.
店がまばらに開いている。
그는 골목을 걸으며 지역의 작은 가게를 찾고 있었다.
彼は路地を歩きながら地元の小さな店を探していた。
가게의 인기는 점점 상승하고 있다.
その店の人気はますます上昇している。
텔레비전에 소개된 후에 이 가게에는 한층 더 많은 손님이 찾아오게 되었다.
テレビで紹介されてから、このお店には、より一層多くの客が来るようになった。
와플 파르페가 가게의 간판 메뉴입니다.
ワッフルパフェがお店の看板メニューです。
가게는 고객 서비스 평판이 좋아요.
その店は顧客サービスの評判が良いです。
가게에서는 전통적인 공예품을 판매하고 있습니다.
その店では伝統的な工芸品を販売しています。
홍콩에 유학 가게 됐어요.
香港に留学に行くことになりました。
그는 징병제에 의해 군대에 가게 되었다.
彼は徴兵制によって軍隊に入ることになった。
헌책방 단골손님으로 가게 주인과도 친해졌다.
古本屋の常連客として、店主とも親しくなった。
가게의 대청소에, 종업원이 총출동했다.
店の大掃除には、従業員総出で取り組んだ。
사위와 함께 가족여행을 가게 되었어요.
婿と一緒に家族旅行に行くことになりました。
처제가 이사를 가게 되어 도와주러 갔다.
妻の姉が引っ越すことになり、手伝いに行った。
가게에서 파는 상품은 아무래도 사이비 냄새가 납니다.
あの店で売っている商品は、どうもいんちき臭いです。
군고구마 가게 앞에는 항상 줄이 서 있습니다.
焼き芋屋の前には、いつも行列ができています。
한동안 그 가게는 문을 닫았다.
しばらくの間、その店は閉まっていた。
빈속으로 가게에 들어가면 메뉴가 다 맛있어 보여.
すきっ腹でお店に入るとメニューが全て美味しそうに見える。
대부분의 가게는 밤 9시에 문을 닫는다.
たいていの店は夜9時に閉まる。
가게는 상가 한가운데에 자리한다.
その店は商店街の真ん中に位置する。
가게의 불고기는 일품입니다.
この店の焼き肉は絶品です。
가게의 라멘은 일품입니다.
この店のラーメンは絶品です。
온 동네에는 가게가 오밀조질 들어서 있다.
町中には店がびっしりと建ち並んでいる。
버거 가게에서 친구가 왁자지껄 수다를 떨고 있어요.
バーガーショップで友人がわいわいとおしゃべりをしています。
두드러기 증상이 심해져서 때문에 병원에 가게 되었어요.
じんましんの症状がひどくなったので、病院に行くことになりました。
그 마을에는 고철을 사들이는 가게가 있다.
その町には古鉄を買い取る店がある。
보석 가게가 강탈당하고 귀중한 보석이 빼앗겼습니다.
宝石店が強奪され、貴重な宝石が奪われました。
보석 가게를 강탈할 계획이 발각되어 경찰이 개입했습니다.
宝石店を強奪する計画が発覚し、警察が介入しました。
가게의 요리는 싸고 게다고 매우 맛있다.
この店の料理は安いし、それに、とてもおいしい。
심부름하는 것을 좋아해서 자주 동네 가게에 간다.
お使いをするのが好きで、よく近所の店に行く。
아무도 가지 않은 길을 가게 된다면 그게 탐험입니다.
誰も行っていない道を歩くようになれば、それが探検です。
가게는 소량의 재고만 가지고 있었다.
その店は少量の在庫しか持っていなかった。
식사를 마치고 가게를 나왔습니다.
食事を終えて店を出ました。
가게에 걸린 간판이 유일한 표시다.
店に掲げられた看板が、唯一の目印だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(5/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ