・ | 저는 가게 앞에 있습니다. |
私はお店の前にいます。 | |
・ | 가게 쇼윈도에는 다양한 색상의 상품이 전시되어 있습니다. |
お店のショーウィンドウには色とりどりの商品が展示されています。 | |
・ | 이 가게의 회는 일품입니다. |
このお店の刺身は絶品です。 | |
・ | 가게에서 가장 인기 있는 상품을 골랐습니다. |
お店で最も人気の商品を選びました。 | |
・ | 그 가게 진열대에는 상품이 여기저기 배치되어 있어요. |
その店の陳列棚には商品があちこちに配置されています。 | |
・ | 곳곳에 가게가 있어요. |
あちこちにお店があります。 | |
・ | 모둠요리에는 저희 가게의 인기 메뉴가 포함되어 있습니다. |
料理の盛り合わせには、当店の人気メニューが含まれています。 | |
・ | 모둠에는 저희 가게가 자랑하는 요리가 포함되어 있습니다. |
盛り合わせには、当店自慢の料理が含まれています。 | |
・ | 고속철도 역 주변에는 음식점이나 가게가 많이 있습니다. |
高速鉄道の駅周辺には、飲食店やショップが多数あります。 | |
・ | 도둑질은 가게에 큰 손해를 끼칩니다. |
万引きはお店に大きな損害を与えます。 | |
・ | 초밥집의 가게 안은 차분한 분위기입니다. |
お寿司屋さんの店内は落ち着いた雰囲気です。 | |
・ | 초밥집 가게 안은 매우 청결합니다. |
お寿司屋さんの店内はとても清潔です。 | |
・ | 불법 영업을 하는 가게가 있다. |
違法な営業をしている店がある。 | |
・ | 보석 가게에서 새로 들어온 상품을 만나보세요. |
宝石店での新入荷商品をご覧ください。 | |
・ | 이 보석 가게는 고품질의 보석을 갖추고 있습니다. |
この宝石店は高品質な宝石を取り揃えております。 | |
・ | 야채 가게에서 제철 야채를 꼭 먹어 보세요. |
八百屋での旬の野菜をぜひお試しください。 | |
・ | 야채 가게가 제철 과일을 갖추고 있습니다. |
八百屋にて旬の果物を取り揃えております。 | |
・ | 야채 가게에서 신선한 야채를 구입하세요. |
八百屋で新鮮な野菜をお買い求めください。 | |
・ | 돌아가는 길에 야채 가게에서 배추, 양배추, 감자, 오이, 양파, 가지, 피망, 파를 사 왔어요. |
帰りに八百屋で白菜・キャベツ・ジャガイモ・キュウリ・玉ねぎ・茄子・ピーマン・ネギを 買って帰りました。 | |
・ | 우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다. |
私たちの町の八百屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。 | |
・ | 옷 가게에서 상품을 주문할 수 있습니다. |
服屋にて商品のお取り寄せが可能です。 | |
・ | 옷 가게에서 원하는 스타일을 찾으세요. |
服屋にてお好みのスタイルをお探しください。 | |
・ | 옷 가게에 새 상품이 입고되었습니다. |
服屋に新しい商品が入荷しました。 | |
・ | 옷 가게에 가요. |
服屋さんに行きます。 | |
・ | 옷 가게에서 바지를 샀어요. |
服屋でズボンを買いました。 | |
・ | 오늘 친구와 함께 옷 가게를 오픈했다. |
きょうは友達と一緒に洋服店をオープンした。 | |
・ | 직영점의 가게 안은 널찍하다. |
直営店の店内は広々としている。 | |
・ | 조그마한 구멍가게들이 점점 사라지고 있어요. |
小さなお店がだんだん消えていっています。 | |
・ | 오래되고 낡은 구멍가게를 운영하고 있어요. |
古臭い小さなお店を運営しています。 | |
・ | 편의점이 들어서면서 이제 구멍가게는 찾기 어렵게 되었다. |
コンビニが増えてきて、もう小さな商店は探すのが難しくなった。 | |
・ | 그 가게는 술이 뭐든지 있기 때문에 마음대로 고를 수 있습니다. |
あの店は、お酒がなんでもありますので、選び放題です。 | |
・ | 여기 가게에는 없는 게 없네요. |
こちらのお店にはなんでもありますね。 | |
・ | 이 애완동물 가게에는 애완동물 용품이 무엇이든 갖추어져 있습니다. |
このペットショップには、ペット用品がなんでも揃っています。 | |
・ | 이 가게는 매년 한 차례 리뉴얼된다. |
この店は毎年一回リニューアルされる。 | |
・ | 대중지에 소개되어 있던 가게에 가 보았다. |
大衆紙に紹介されていた店に行ってみた。 | |
・ | 토박이가 가르쳐 준 가게에 가 보았다. |
土地っ子に教えてもらった店に行ってみた。 | |
・ | 그는 속옷을 사기 위해 가게를 방문했다. |
彼は下着を買うために店を訪れた。 | |
・ | 구색이 한정된 가게는 특정 상품이 매진되기 십상이다. |
品揃えが限られている店は、特定の商品が売り切れがちだ。 | |
・ | 구색이 좋은 가게는 입소문이 난다. |
品揃えの良い店は口コミで広がる。 | |
・ | 구색을 비교해서 어느 가게가 좋을지 결정했다. |
品揃えを比べて、どの店がいいか決めた。 | |
・ | 구색이 풍부한 것이 이 가게의 매력이다. |
品揃えの豊富さがこの店の魅力だ。 | |
・ | 가게의 구색에 놀랐다. |
お店の品揃えに驚いた。 | |
・ | 구색이 풍부한 가게는 인기가 있다. |
品揃えが豊富な店は人気がある。 | |
・ | 새 가게는 구색이 잘 갖춰져 있다. |
新しいお店は品揃えが充実している。 | |
・ | 저 선물 가게의 구색은 독특한 상품이 많다. |
あのギフトショップの品揃えはユニークな商品が多い。 | |
・ | 오래된 공구를 재활용 가게에 팔았다. |
古い工具をリサイクルショップに売った。 | |
・ | 일부러 먼 곳에 있는 가게까지 시간을 들여서 갔는데 사고 싶었던 물건이 다 팔리고 없었다. |
わざわざ遠くの店まで時間をかけて行ったのにお目当ての品は売り切れていた。 | |
・ | 오래된 가구를 재활용 가게에 내놓았어요. |
古い家具をリサイクルショップに出しました。 | |
・ | 과일 가게에서 산 멜론을 차게 해서 먹었다. |
果物店で買ったメロンを冷やして食べた。 | |
・ | 과일 가게의 배는 아삭아삭하다. |
果物店の梨はシャキシャキしている。 |