・ | 자급률 개선에는 정부의 지원이 필수적이다. |
自給率の改善には政府の支援が不可欠だ。 | |
・ | 식량 자급률을 개선하기 위해 새로운 기술이 도입되었다. |
食料自給率を改善するために新しい技術が導入された。 | |
・ | 그의 혼수상태가 개선되기 시작했다. |
彼のコーマ状態が改善し始めた。 | |
・ | 교관이 거총의 개선점을 지도한다. |
教官が据銃の改善点を指導する。 | |
・ | 열등감을 느끼는 것은 개선점을 찾는 계기가 되기도 한다. |
劣等感を感じることは、改善点を見つけるきっかけにもなる。 | |
・ | 작업을 재검토하여 개선점을 찾다. |
作業を見直して改善点を探す。 | |
・ | 시스템의 안전성을 확보하기 위한 개선점을 실시한다. |
システムの安全性を確保するための改善点を実施する。 | |
・ | 고객 만족도를 높이기 위한 개선점을 도입한다. |
顧客満足度を高めるための改善点を導入する。 | |
・ | 품질관리 개선점을 논의한다. |
品質管理の改善点を議論する。 | |
・ | 제품의 품질 향상을 위한 개선점을 검토한다. |
製品の品質向上のための改善点を検討する。 | |
・ | 고객의 피드백에서 얻은 개선점을 실시했다. |
顧客のフィードバックから得られた改善点を実施した。 | |
・ | 프로세스의 투명성을 높이기 위한 개선점을 도입했다. |
プロセスの透明性を高めるための改善点を取り入れた。 | |
・ | 학교 시설 개선점을 제안하는 회의가 열렸다. |
学校の施設改善点を提案する会議が開かれた。 | |
・ | 프로젝트의 효율성을 향상시키는 개선점을 도입했다. |
プロジェクトの効率性を向上させる改善点を導入した。 | |
・ | 제품의 내구성을 높이기 위한 개선점을 검토한다. |
製品の耐久性を高めるための改善点を検討する。 | |
・ | 고객 서비스의 개선점을 찾기 위한 앙케이트를 실시했다. |
顧客サービスの改善点を見つけるためのアンケートを行った。 | |
・ | 신상품 디자인에 몇 가지 개선점이 제안되었다. |
新商品のデザインにはいくつかの改善点が提案された。 | |
・ | 개선점을 찾았다. |
改善点を見つけた。 | |
・ | 개선점을 찾다. |
改善点を見つける。 | |
・ | 궁리하여 집의 에너지 효율을 개선한다. |
工夫して家のエネルギー効率を改善する。 | |
・ | 순서를 재검토해 개선점을 찾아낸다. |
手順を見直して改善点を見つける。 | |
・ | 제품의 디자인을 개선하다. |
製品のデザインを改善する。 | |
・ | 교통 부문은 도시의 이동을 효율화하기 위해 대중교통을 개선했습니다. |
交通部門は都市の移動を効率化するために公共交通機関を改善しました。 | |
・ | 통신 품질이 개선되었다. |
通信の品質が改善された。 | |
・ | 피해 지역의 경관이 개선되어 다시 매력적인 장소가 되고 있습니다. |
被災地域の景観が改善され、再び魅力的な場所になりつつあります。 | |
・ | 물자 배급이 개선되어 시민들의 불만이 경감되었다. |
物資の配給が改善され、市民の不満が軽減された。 | |
・ | 사내 커뮤니케이션의 효과를 분석하여 정보 공유를 개선했습니다. |
社内コミュニケーションの効果を分析して、情報共有を改善しました。 | |
・ | 걷힌 세금이 대중교통 개선에 쓰였다. |
集められた税金が公共交通の改善に使われた。 | |
・ | 샴푸를 바꿨더니 두피 가려움증이 개선됐다. |
シャンプーを変えたら頭皮のかゆみが改善された。 | |
・ | 관개용수 공급이 개선되었다. |
灌漑用水の供給が改善された。 | |
・ | 수의사는 동물의 생활환경 개선 제안도 합니다. |
獣医師は動物の生活環境改善の提案も行います。 | |
・ | 환자 상태가 개선되면서 인공호흡기가 빠졌다. |
患者の状態が改善し、人工呼吸器が外された。 | |
・ | 검진한 후 식생활을 개선했어요. |
検診した後、食生活を改善しました。 | |
・ | 역학 지식은 감염병 발생 예측과 방지책 개선에 기여합니다. |
疫学の知見は感染症の発生予測と防止策の改善に貢献します。 | |
・ | 업무 관리의 개선을 진행시킨다. |
業務管理の改善を進める。 | |
・ | 업무 관리 개선안을 제안한다. |
業務管理の改善案を提案する。 | |
・ | 업무 관리의 개선을 도모할 필요가 있다. |
業務管理の改善を図る必要がある。 | |
・ | 관료제의 개선이 요구된다. |
官僚制の改善が求められる。 | |
・ | 국비를 이용하여 대중교통이 개선되었다. |
国費を利用して公共交通が改善された。 | |
・ | 결막염은 휴식과 올바른 치료로 개선됩니다. |
結膜炎は休息と正しい治療で改善します。 | |
・ | 결막염 증상이 개선되기 시작했습니다. |
結膜炎の症状が改善してきました。 | |
・ | 원시 수술을 받고 시력이 개선되었다. |
遠視の手術を受けて、視力が改善された。 | |
・ | 편두통을 식사와 보조식품으로 개선한다. |
偏頭痛を食事とサプリで改善する。 | |
・ | 상업 시설 이용자의 목소리를 반영한 개선책을 실시했습니다. |
商業施設の利用者の声を反映した改善策を実施しました。 | |
・ | 남북관계를 개선하고 갈라진 조국을 통일하는 문제를 협의하기 위한 회담이 열렸다. |
南北関係を改善し、分断された祖国を統一する問題を協議するための会談が開かれた。 | |
・ | 심정지를 예방하기 위한 생활습관 개선이 필요합니다. |
心停止を予防するための生活習慣改善が必要です。 | |
・ | 불감증을 개선하기 위해 의사와 상담했다. |
不感症を改善するために医師と相談した。 | |
・ | 문맹률 개선에는 조기 교육이 효과적입니다. |
文盲率の改善には、早期教育が効果的です。 | |
・ | 문맹률을 줄이기 위해 교육제도의 개선이 필요합니다. |
文盲率を減らすために教育制度の改善が必要です。 | |
・ | 임금 협상 결과, 노동 조건이 개선되었습니다. |
賃金交渉の結果、労働条件が改善されました。 |