【경찰서】の例文

<例文>
역에서 조금 떨어져 있는 경찰서가 보인다.
駅から少し離れている警察署が見える。
경찰서까지는 걸어서 삼십 분입니다.
その警察署までは歩いて30分です。
경찰서는 약국 옆에 있어요.
警察署は薬局の隣にあります。
습득한 물건을 빠르게 경찰서에 제출해야 합니다.
拾得した物件を速やかに警察署に差し出さなければなりません。
경찰서는 지역 치안 유지를 위해 경찰을 증원할 계획입니다.
警察署は地域の治安維持のために警官を増員する計画です。
분실물을 경찰서에 신고하다.
落し物を警察署に届ける。
경찰서에 신고하다.
警察署へ届け出る。
검거된 용의자는 재판에 넘겨지기 전에 경찰서로 연행됐다.
検挙された容疑者は裁判にかけられる前に警察署に連行された。
얼른 경찰서에 연락해 주세요.
早く警察署に連絡してください。
사람을 때렸습니다. 그래서 경찰서에 갔습니다.
人を殴りました。それで警察署に行きました。
가까운 경찰서가 어디에 있어요?
近い警察署はどこにありますか?
긴급한 경우 112번이나 가까운 경찰서로 연락하세요.
緊急の場合は、112番又は最寄りの警察署にご連絡ください!
집 바로 옆이 경찰서라서 치안은 걱정없다.
家のすぐ隣が警察署だから治安は心配ない。
그는 폭행죄로 경찰서에 갔다.
彼は暴行罪で警察署に行った。
내일 경찰서에 가기로 마음먹었습니다.
明日警察署に行くことにしました。
그는 말 한 마디로, 경찰서장 목을 날릴 수 있는 권력자다.
彼はたった一言で警察署長のクビを飛ばすことができる権力者だ。
카드를 분실하거나 도난 당하였을 때는 가장 가까운 경찰서나 파출서에 신고서를 제출해 주세요.
カードの紛失・盗難の際は、最寄の警察署や交番へのお届けをお願いいたします。
강서경찰서는 잠적한 김씨에 대해 출국 금지 조치를 취했다.
江西警察署は、行方をくらましたキム氏に対して出国禁止措置を取った。
경찰서는 검거율 꼴찌를 기록 중이다.
その検察所は検挙率ビリを記録している。
한바탕 소란을 피우고 경찰서까지 가게 되었다.
大きく騒動を起こし警察署まで行くことになった。
분실물을 주운면 가능할 빨리 가까운 경찰서에 전달해 주세요.
落とし物を拾ったら、できるだけ早く、近くの警察署に届けましょう。
보관 기간이 지난 분실물은 경찰서로 옮겨집니다.
保管期間を過ぎたお忘れ物は警察署へ移されます。
경찰서에 해당 직원에 대한 고소장을 제출했다.
警察署にその社員に対する告訴状を提出した。
경찰서장은 성실하고 정의감이 강한 분이었다.
警察署長は真面目で正義感が強い方だった。
그 사실을 덮은 시장은 결국 경찰서에 불려갔다.
その事実を伏せた市長は結局警察署に呼ばれて行った。
고소장을 경찰서에 제출했다.
告訴状を警察署に提出した。
경찰서의 유치 시설에 피의자를 구류하다.
警察署の留置施設に被疑者を勾留する。
경찰서나 소방서 세무서는 각각 관할하는 지역이 정해져 있습니다.
警察署や消防署、税務署は、それぞれ管轄する地域が決まっています。
택시 가사와 요금 문제로 트러블이 생겨 경찰서에 갔다.
タクシー運転手と料金の問題でトラブルが起きて、警察署に行った。
폭력을 당하면 틈을 봐서 주저하지 말고 경찰서로 통보해 주세요.
暴力をふるわれたら、隙を見てためらわず警察署に通報して下さい。
범인은 어제 경찰서에 출두했다.
犯人は昨日警察所に出頭した。
유실물의 습득자는 이것을 유실주에게 반환하거나 경찰서에 신고해야 한다.
遺失物の拾得者はこれを遺失主に返還するか,警察署などに届け出なければならない
경찰에 체포당하면 피의자의 신병은 경찰서내의 구치소에 구류됩니다.
警察に逮捕されると、被疑者の身柄は警察署内の「留置所」に留め置かれることになります。
어디선가 지갑을 잃어버렸다. 일단 경찰서에 가볼까.
どこかで財布を落としてしまった。いちおう警察に行ってみようかな。
여성이 신음하며 쓰러져 있는 것을 청소부가 경찰서에 신고했다.
女性がうめきながら倒れているのを掃除婦が発見し、警察署に届け出た。
경찰서 앞을 지나왔다.
警察署の前を通ってきた。
서울 강남경찰서는 김모씨를 붙잡아 불구속 입건했다.
ソウル江南警察では、キム某さんをつかまえて書類送検した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ