「忘れ物」は韓国語で「분실물」という。
|
![]() |
・ | 분실물 센터는 어디에 있어요? |
落とし物センターはどこにありますか? | |
・ | 우산 분실물이 많다. |
かさの忘れ物が多い。 | |
・ | 보관 기간이 지난 분실물은 경찰서로 옮겨집니다. |
保管期間を過ぎたお忘れ物は警察署へ移されます。 | |
・ | 분실물을 전해줄 방법이 없어서 난감할 때가 있다. |
忘れ物を伝える方法がなく困り果てる場合がある。 | |
・ | 분실물을 주운면 가능할 빨리 가까운 경찰서에 전달해 주세요. |
落とし物を拾ったら、できるだけ早く、近くの警察署に届けましょう。 | |
・ | 분실물을 습득하다. |
落とし物を拾得する。 | |
・ | 분실물을 깨닫고 그는 황급히 찾기 시작했다. |
落とし物に気付いて、彼は慌てて探し始めた。 | |
・ | 그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다. |
彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。 | |
・ | 등교하기 전에 집을 나갈 때 분실물이 없는지 체크합니다. |
登校する前に家を出るときに忘れ物がないかチェックします。 | |
・ | 분실물을 경찰서에 신고하다. |
落し物を警察署に届ける。 | |
・ | 분실물이 발견되어 안도했습니다. |
落とし物が見つかり、安堵いたしました。 | |
・ | 분실물을 주웠어! |
落とし物を拾った! |
파업(ストライキ) > |
대칭(対称) > |
아지랑이(かげろう (陽炎)) > |
대기업(大企業) > |
유조선(タンカー(tanker)) > |
안위(安否) > |
육상(陸上) > |
배출 가스(排出ガス) > |
바람(浮気) > |
검소(質素) > |
해고 사유(解雇事由) > |
동급생(同級生) > |
밀도(密度) > |
특단(特段) > |
주의(主義) > |
고층 빌딩(高層ビル) > |
수하물(手荷物) > |
각(角) > |
연 매출(年売上) > |
제재 조치(制裁処置) > |
파나마(パナマ) > |
정권(政権) > |
대다수(大多数) > |
묵살(黙殺) > |
파격 할인(破格割引) > |
최우수작(最優秀作) > |
온상(温床) > |
최고 속도(最高速度) > |
어른(大人) > |
극소수(極少数) > |