【과학】の例文_4
<例文>
・
의약품 연구 개발에 관한 전문 지식을 가진
과학
자가 필요합니다.
医薬品の研究開発に関する専門知識を持つ科学者が必要です。
・
과학
자들은 새로운 생물학적인 과정을 발견했습니다.
科学者たちは新しい生物学的なプロセスを発見しました。
・
과학
자들은 새로운 지질학적인 현상을 발견했습니다.
科学者たちは新しい地質学的な現象を発見しました。
・
과학
자들은 새로운 우주 현상을 발견했습니다.
科学者たちは新しい宇宙の現象を発見しました。
・
과학
자들은 새로운 행성을 발견했습니다.
科学者たちは新しい惑星を発見しました。
・
그는 예술적 소양을 가지고 있지만
과학
에는 어둡다.
彼は芸術の素養を持っているが、科学には疎い。
・
그들은
과학
적 소양을 갖추고 있다.
彼らは科学的な素養を身につけている。
・
비약적인
과학
기술의 진보는 환경 파괴를 동반해 급속한 기후 변동을 초래했다.
飛躍的な科学技術の進歩は環境破壊を伴って急速な気候変動を招いた。
・
여름 방학 동안
과학
만 들이팠더니 이제는
과학
에 자신이 생겼어요.
夏休みの間、科学ばかり専念していたらもう科学に自信がつきました。
・
과학
자들은 객관적인 관찰을 바탕으로 이론을 구축합니다.
科学者は客観的な観察に基づいて理論を構築します。
・
과학
적 방법은 객관적인 관찰과 실험에 기초하고 있습니다.
科学的方法は客観的な観察と実験に基づいています。
・
과학
적 연구는 객관적인 데이터를 바탕으로 결론을 이끌어요.
科学的研究は客観的なデータを基に結論を導きます。
・
과학
기술의 진보는 인류의 미래를 개척하고 있습니다.
科学技術の進歩は人類の未来を切り開いています。
・
과학
기술 발전은 시대의 진보를 상징하고 있습니다.
科学技術の発展は時代の進歩を象徴しています。
・
나노 기술의 진보는 소재
과학
과 의료 기술을 향상시킵니다.
ナノテクノロジーの進歩は素材科学と医療技術を向上させます。
・
그
과학
적 발견은 흥미로운 문제에 관한 새로운 견해를 제공했습니다.
その科学的発見は興味深い問題に関する新しい見解を提供しました。
・
과학
은 나에게 있어 매우 흥미로운 과목입니다.
科学は私にとってとても興味深い科目です。
・
그 발견은
과학
계에 중대한 영향을 미칠지도 모른다.
その発見は科学界に重大な影響を与えるかもしれない。
・
과학
기술에서 세계 일류라는 등의 자부심을 갖고 있다.
科学技術で世界一流などのプライドを持っている。
・
과학
자들은 우주의 형성을 재현하기 위한 모델을 만들고 있습니다.
科学者たちは宇宙の形成を再現するためのモデルを作成しています。
・
그의 설명은
과학
의 초보에 불과합니다.
彼の説明は科学の初歩に過ぎません。
・
건전한 생활습관은 장수로 이어진다는 것이
과학
적으로 증명되고 있습니다.
健全な生活習慣は長寿につながることが科学的に証明されています。
・
과학
자는 여기서는 외국만큼 높게 평가되지 않는다.
科学者はここでは外国ほど高く評価されていない。
・
과학
적 견해와 종교적 신념 사이에는 대립이 있다.
科学的見解と宗教的信念の間には対立がある。
・
인간이 완전할 수 없듯이
과학
도 늘 미완성 상태입니다.
人間が完全にできないように、科学も常に未完成の状態です。
・
과학
기술 진보의 근원은 호기심과 탐구심입니다.
科学技術の進歩の根源は好奇心と探求心です。
・
과학
의 근간은 관찰과 실험에 기반한 지식의 추구입니다.
科学の根幹は、観察と実験に基づく知識の追求です。
・
과학
적인 연구에는 높은 신뢰성이 요구됩니다.
科学的な研究には高い信頼性が求められます。
・
지구 온난화의 진행으로
과학
자들은 지구의 미래에 대해 비관하고 있다.
地球温暖化の進行により、科学者は地球の将来について悲観している。
・
그 논문은 유명한
과학
자의 인용을 많이 사용하고 있습니다.
その論文は、有名な科学者の引用を多用しています。
・
그
과학
자는 연구 분야에서의 기대별로 여겨지고 있습니다.
その科学者は研究の分野での期待の星と見なされています。
・
이
과학
논문은 몇 개 국어로 번역되어 있습니다.
この科学論文は何カ国語にも訳されています。
・
과학
실험실에서 새로운 발견이 이루어졌습니다.
科学の実験室で新しい発見が行われました。
・
환경
과학
실험에서 기후 변화의 영향을 조사했습니다.
環境科学の実験で気候変動の影響を調査しました。
・
실험 결과가
과학
적으로 유의한 것임을 확인했습니다.
実験結果が科学的に有意なものであることを確認しました。
・
과학
수업에서 실험을 했습니다.
科学の授業で実験を行いました。
・
의학은
과학
과 인도주의의 융합입니다.
医学は科学と人道主義の融合です。
・
의학의 발전에는
과학
과 기술의 진보가 필수적입니다.
医学の発展には科学と技術の進歩が欠かせません。
・
환경오염의 영향은 환경
과학
자들에 의해 연구되었습니다.
環境汚染の影響は、環境科学者によって研究されました。
・
인터넷의 사용 패턴은 정보
과학
자에 의해 연구되었습니다.
インターネットの使用パターンは、情報科学者によって研究されました。
・
생명의 기원에 관한 가설은
과학
자들에 의해 연구되고 있습니다.
生命の起源に関する仮説は、科学者たちによって研究されています。
・
새로운 발견은
과학
자들에 의해 정밀하게 연구되고 있습니다.
新しい発見は、科学者たちによって精密に研究されています。
・
연구한 데이터는
과학
계에 새로운 통찰을 가져왔습니다.
研究したデータは、科学界に新たな洞察をもたらしました。
・
지리학은 지구 표면의 다양한 자연 및 인문 현상을 연구하는
과학
입니다.
地理学は、地球表面のいろいろな自然および人文の現象を研究する科学です。
・
연구원은 연구 성과를
과학
잡지에 투고했습니다.
研究員は研究成果を科学雑誌に投稿しました。
・
지구
과학
박물관에는 플라네타리움 돔이 있습니다.
地球科学博物館にはプラネタリウムのドームがあります。
・
오존층의 상태는
과학
자에 의해 정기적으로 감시되고 있습니다.
オゾン層の状態は科学者によって定期的に監視されています。
・
혜성의 관측이
과학
적인 연구의 대상이 되었습니다.
彗星の観測が科学的な研究の対象となりました。
・
그의 발견은
과학
에 대한 근본적인 이해를 확대했습니다.
彼の発見は科学の根本的な理解を拡大しました。
・
과학
이 이렇게 발전한 현재 왜 종교는 필요한 것인가요?
科学がこれだけ進歩した今日、なぜ宗教が必要なのでしょうか。
1
2
3
4
5
6
(
4
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ