【관광】の例文_2

<例文>
이 지역은 관광객들로 붐비고 있습니다.
このエリアは観光客で賑わっています。
마을의 관광 명소를 둘러봤어요.
町の観光名所を巡りました。
곳곳에 관광명소가 있습니다.
あちこちに観光名所があります。
집결지 주변에 관광지도 있습니다.
集結地の周辺に観光スポットもございます。
기항지 관광투어 예약 가능합니다.
寄港先での観光ツアーの予約が可能です。
외국인 관광객이 해마다 증가하고 있습니다.
外国人観光客は年々増加しています。
전주는 먹거리와 볼거리가 풍성한 전라북도를 대표하는 관광도시입니다.
全州はグルメと見どころ満載の全羅北道を代表する観光都市です。
이 도시는 관광지로서 저명합니다.
この都市は観光地として著名です。
원고로 인해 외국인 관광객이 감소하고 있습니다.
ウォン高によって、外国人観光客が減少しています。
이 소책자는 관광 안내에 도움이 된다.
この小冊子は観光案内に役立つ。
토박이의 안내로 관광했다.
土地っ子の案内で観光した。
특산물 시장은 관광객들에게 인기가 있습니다.
特産物の市場は観光客に人気があります。
올해 불붙기 시작한 체험 관광의 인기는 내년에도 지속될 것이다.
今年火がつき始めた体験観光の人気は、来年も続くだろう。
그녀는 관광 비자로 일본에 입국했습니다.
彼女は観光ビザで日本に入国しました。
종착역에 도착하자 역 주위에는 많은 관광 명소가 있었습니다.
終着駅に到着すると、駅の周りには多くの観光スポットがありました。
관광지를 한 바퀴 도는 가이드 투어에 참가했습니다.
観光地を一周するガイドツアーに参加しました。
시내를 한 바퀴 도는 관광 전철을 탔어요.
市内を一周する観光電車に乗りました。
관광객이 매년 증가하고 있다.
観光客が毎年増加している。
가이드북에서 인기 있는 관광지를 둘러봤어요.
ガイドブックで人気の観光地を巡りました。
가이드북 정보로 효율적으로 관광할 수 있었습니다.
ガイドブックの情報で効率よく観光できました。
가이드북을 읽으면서 관광지를 산책했어요.
ガイドブックを読みながら観光地を散策しました。
가이드북을 한 손에 들고 관광 명소를 둘러보았습니다.
ガイドブックを片手に観光名所を巡りました。
가이드북에 추천할 만한 관광 명소가 소개되어 있습니다.
ガイドブックにおすすめの観光スポットが紹介されています。
관광 가이드북을 참고했습니다.
観光ガイドブックを参考にしました。
안내서에는 관광 명소가 자세히 소개되어 있습니다.
案内書には観光スポットが詳しく紹介されています。
관광 안내서를 참고하여 관광 계획을 세웠습니다.
観光案内書を参考にして観光プランを立てました。
관광지 안내소에 들렀어요.
観光地の案内所に立ち寄りました。
관광안내소는 어디에 있나요?
観光案内所はどこにありますか?
역에 도착하면 우선 관광안내소에 들러 봅시다.
駅に着いたらまずは観光案内所に立ち寄りましょう。
올해 관광객이 격감했다.
今年の観光客が激減した。
연령대별 관광객 수를 분석하여 여행 트렌드를 알 수 있다.
年代別の観光客数を分析することで、旅行のトレンドを知ることができる。
그의 고고학 연구가 지역 관광에 기여하고 있다.
彼の考古学の研究が地域の観光に貢献している。
출토품 연구가 지역 관광에 기여하고 있다.
出土品の研究が地域の観光に貢献している。
관광 버스 투어는 예약 수가 부족해서 중지되었습니다.
観光バスツアーは予約数が足りないため中止されました。
일행과 함께 관광지를 둘러봤다.
連れとともに、観光地を巡った。
열대우림을 찾는 관광객이 늘고 있다.
熱帯雨林を訪れる観光客が増えている。
대설 주의보의 영향으로 관광지가 폐쇄됐다.
大雪注意報の影響で、観光地が閉鎖されている。
신문사가 새로운 관광 명소를 취재하는 기사를 게재했다.
新聞社が新しい観光名所を取材する記事を掲載した。
관광 진흥을 위해 새로운 관광 명소가 개발되었다.
観光振興のために新しい観光スポットが開発された。
관광 진흥 캠페인이 시작되었다.
観光振興のキャンペーンがスタートした。
지역 관광지를 활성화하는 프로젝트가 진행 중이다.
地元の観光地を活性化するプロジェクトが進行中だ。
지역 관광의 촉진을 위한 시설 정비가 진행되고 있다.
地域観光の促進に向けた施設の整備が進んでいる。
관광 촉진을 호소했다.
観光促進を訴えた。
관광명소는 여행자들의 핫 플레이스다.
この観光名所は、旅行者のホットプレイスだ。
해외여행지인 이 관광지는 핫 플레이스로 유명하다.
海外旅行のこの観光地は、ホットプレイスとして有名だ。
시부야의 스크램블 교차로는 관광객들의 핫 플레이스다.
渋谷のスクランブル交差点は、観光客のホットプレイスだ。
호숫가에는 관광객이 많이 찾고 있었다.
湖のほとりには観光客が多く訪れていた。
동구권 관광지를 방문했어요.
東欧圏の観光地を訪れました。
서구권 관광지를 방문했어요.
西欧圏の観光地を訪れました。
관광객 십여 명이 산사태로 고립됐으며 이 중 일부가 낙석에 중경상을 입었다.
観光客10人余りが土砂崩れで孤立し、このうち一部が落石で重軽傷を負った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(2/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ