・ | 갯벌 주변에는 관광지가 많이 있습니다. |
干潟の周辺には、観光スポットがたくさんあります。 | |
・ | 관광지 노점에서 기념품을 샀다. |
観光地の露店でお土産を買った。 | |
・ | 제주도는 신혼여행으로 많이 찾는 관광지입니다. |
濟州島は新婚旅行でよく訪れる観光地です。 | |
・ | 이 경치는 유명한 관광지에 필적하는 아름다움입니다. |
この景色は有名な観光地に匹敵する美しさです。 | |
・ | 관광지에는 기념 촬영을 하는 업체가 있다. |
観光地には記念撮影をする業者がいる。 | |
・ | 공휴일은 관광지가 혼잡합니다. |
祝日は観光地が混雑しています。 | |
・ | 집결지 주변에 관광지도 있습니다. |
集結地の周辺に観光スポットもございます。 | |
・ | 이 도시는 관광지로서 저명합니다. |
この都市は観光地として著名です。 | |
・ | 관광지를 한 바퀴 도는 가이드 투어에 참가했습니다. |
観光地を一周するガイドツアーに参加しました。 | |
・ | 가이드북에서 인기 있는 관광지를 둘러봤어요. |
ガイドブックで人気の観光地を巡りました。 | |
・ | 가이드북을 읽으면서 관광지를 산책했어요. |
ガイドブックを読みながら観光地を散策しました。 | |
・ | 관광지 안내소에 들렀어요. |
観光地の案内所に立ち寄りました。 | |
・ | 일행과 함께 관광지를 둘러봤다. |
連れとともに、観光地を巡った。 | |
・ | 대설 주의보의 영향으로 관광지가 폐쇄됐다. |
大雪注意報の影響で、観光地が閉鎖されている。 | |
・ | 지역 관광지를 활성화하는 프로젝트가 진행 중이다. |
地元の観光地を活性化するプロジェクトが進行中だ。 | |
・ | 해외여행지인 이 관광지는 핫 플레이스로 유명하다. |
海外旅行のこの観光地は、ホットプレイスとして有名だ。 | |
・ | 동구권 관광지를 방문했어요. |
東欧圏の観光地を訪れました。 | |
・ | 서구권 관광지를 방문했어요. |
西欧圏の観光地を訪れました。 | |
・ | 국비를 들여 관광지가 정비되었다. |
国費を使って観光地が整備された。 | |
・ | 관광지 주차장에는 관광 명소로 안내하는 안내판이 설치되어 있다. |
観光地の駐車場には観光スポットへの案内をする案内板が設置されている。 | |
・ | 관광지 입구에는 지도와 안내판이 있다. |
観光地の入口には地図と案内板がある。 | |
・ | 그 수역은 관광지로서 인기가 있다. |
その水域は観光地として人気がある。 | |
・ | 시외버스로 관광지로 향했다. |
市外バスで観光地に向かった。 | |
・ | 주요 지점과 관광지를 오가는 셔틀버스를 운행하고 있습니다. |
主要地点と観光地を行き来するシャトルバスを運行しています。 | |
・ | 튀르키예의 관광지에는 카파도키아와 에페소스가 있습니다. |
テュルキエの観光地には、カッパドキアやエフェソスがあります。 | |
・ | 파리는 프랑스의 수도이자 관광지로 유명합니다. |
パリはフランスの首都であり、観光地としても有名です。 | |
・ | 여행 초반에 관광지를 방문했다. |
旅行の序盤に観光地を訪れた。 | |
・ | 호텔은 관광지의 중심에 위치한다. |
ホテルは観光地の中心に位置する。 | |
・ | 난류가 흐르는 해역은 관광지로 인기가 있습니다. |
暖流が流れる海域は観光地として人気があります。 | |
・ | 도쿄의 관광지 아사쿠사에서 인력거를 영업하고 있습니다. |
東京の観光地浅草にて人力車を営業しております。 | |
・ | 관광지에 인력거로 나가보시겠어요? |
観光スポットへ人力車でお出掛けしてみませんか? | |
・ | 포르투갈의 수도 리스본은 관광객이 많이 모이는 인기 관광지역입니다. |
ポルトガルの首都リスボンは観光客が多く集まる人気観光エリアです。 | |
・ | 제주도의 관광지에 중국인이 많이 옵니다. |
済州島の観光地に中国人がたくさん来ます。 | |
・ | 교토는 세계적 인기를 자랑하는 일본의 관광지 중 하나입니다. |
京都は世界的人気を誇る日本の観光地の一つです。 | |
・ | 이탈리아에는 매력적인 도시가 많고 유명한 관광지나 명소도 많이 있습니다. |
イタリアには魅力的な都市が多く有名な観光スポットや名所も多くあります。 | |
・ | 한국 여행을 한다면 절대 가야 할 추천 관광지 베스트 10을 소개하겠습니다. |
韓国に旅行するなら絶対行きたいおすすめ観光スポットBEST10を紹介します。 | |
・ | 관광지의 위생상태가 개선되어야 한다. |
観光地の衛生状態が改善されなければならない。 | |
・ | 여행을 가는 김에 관광지 가이드북을 샀어요. |
旅行に行くついでに、観光地のガイドブックを買いました。 | |
・ | 온대 국가들은 관광지로 인기가 있습니다. |
温帯の国々は観光地として人気があります。 | |
・ | 관광지의 작은 펜션에서 숙박합니다. |
観光地で小さなペンションで宿泊します。 | |
・ | 관광지에서 리조트에서 숙박할 예정입니다. |
観光地でリゾートで宿泊する予定です。 | |
・ | 관광지 중심부에 숙소를 예약했어요. |
観光地の中心部に宿泊先を予約しました。 | |
・ | 이 관광지는 언제 방문해도 깔끔하게 정비되어 있습니다. |
この観光地はいつ行ってもきれいに整備されています。 | |
・ | 이 지역은 관광지로서 번창하고 있습니다. |
この地域は観光地として栄えています。 | |
・ | 제주도는 신혼여행으로 많이 찾는 관광지입니다. |
済州島は新婚旅行でよく訪れる観光地です。 | |
・ | 제주도의 관광지로 올레길이 유명합니다. |
済州島の観光地でオルレキルが有名です。 | |
・ | 여행지에서 유명한 관광지를 방문합니다. |
旅行先で有名な観光地を訪れます。 | |
・ | 하롱만은 베트남에서 가장 유명한 관광지 중 하나입니다. |
ハロン湾はベトナムで最も有名な観光地の一つです。 | |
・ | 인터넷에 ‘서울 관광지’라는 키워드로 검색을 했더니 많은 정보가 나왔다. |
インターネットにて‘ソウル 観光地’というキーワードで検索をしたところ、多くの情報があった。 | |
・ | 동북아시아는 아름다운 자연경관과 역사적인 관광지도 많아 관광객들에게 인기가 있습니다. |
北東アジアは、美しい自然景観や歴史的な観光地も多く、観光客に人気があります。 |
1 2 |