【관련】の例文_4
<例文>
・
다이어트
관련
강연이 제일 인기 있습니다.
ダイエット関連講演一番人気です。
・
수학에 흥미가 많아서 주로 수학
관련
책들만 읽어요.
数学に興味が高いので、主に数学関連の本ばかり読んでいます。
・
데이터베이스는 다양한 정보를
관련
지어 보존하고 있다.
データベースは様々な情報を関連付けて保存している。
・
저는 휴가 중에도 근무와
관련
된 긴급한 문제에 대응하고 있습니다.
私は休暇中も勤務に関連する緊急の問題に対応しています。
・
장관은 협상과
관련
해 언급을 피했다.
大臣は交渉と関連して言及を避けた。
・
그의 임무는 기밀 유지에
관련
된 것입니다.
彼の任務は機密保持に関わるものです。
・
자존감은 개인의 행복감과 밀접하게
관련
되어 있습니다.
自尊心は個人の幸福感に密接に関連しています。
・
건전한 정신은 육체의 건강과 밀접하게
관련
되어 있습니다.
健全な精神は肉体の健康と密接に関連しています。
・
국민의 생활수준은 경제 발전과 밀접하게
관련
되어 있습니다.
国民の生活水準は経済の発展と密接に関連しています。
・
민생과
관련
된 문제에 대한 논의가 이루어지고 있습니다.
国民の生活に関わる問題についての議論が行われています。
・
사건
관련
자의 신원을 조사하기 위해 수사가 진행 중입니다.
事件の関係者の身元を調査するために、捜査が進行中です。
・
사람들의 건강에 대한 인식이 높아지면서 의료
관련
트렌드에 영향을 미치고 있습니다.
人々の健康意識が高まっていることが、医療関連の動向に影響を与えています。
・
복지 서비스 중에서도 건강 검진과 간병 등 건강
관련
서비스에 대한 요구가 가장 컸다.
福祉サービスのなかにも、健康検診や介護など、健康関連サービスに対する要望が最も高かった。
・
승부 조작에
관련
된 사람들은 스포츠 정신에 반하는 행위를 저지른 것을 후회할 것이다.
出来レースに関わった人々は、スポーツの精神に反する行為を犯したことを悔いるであろう。
・
청각은 두뇌의 상상력을 동원해
관련
영상을 떠올리게 만든다.
聴覚は、頭脳の想像力を動員し、関連映像を思い浮かべさせる。
・
식품 알레르기는 장의 과민성과
관련
이 있을 수 있습니다.
食物アレルギーは腸の過敏性と関連していることがあります。
・
트라우마는 사람과
관련
된 문제에서 비롯되는 경우가 많다.
トラウマは、人と関連した問題から始まる場合が多い。
・
우리는 이 문제를 국가의 존망과
관련
된 중요한 과제로 삼아야 한다.
我々はこの問題を国の存亡に関わる重要な課題として取り組むべきだ。
・
지속 가능한 에너지 정책은 지구의 존망과
관련
된 문제이다.
持続可能なエネルギー政策は地球の存亡に関わる問題である。
・
이 문제의 해결은 우리의 존망과
관련
된 중요한 과제이다.
この問題の解決は我々の存亡に関わる重要な課題である。
・
그 싸움은 국가의 존망에
관련
된 것이었다.
その戦いは国家の存亡に関わるものだった。
・
최신 연구에서는 수면 부족이 스트레스와
관련
이 있는 것으로 나타났습니다.
最新の研究では、睡眠不足がストレスと関連していることが示されています。
・
지구 온난화는 대기 중의 기체 증가와
관련
이 있습니다.
地球温暖化は大気中の気体の増加に関連しています。
・
지구 온난화는 대기 중의 기체 증가와
관련
이 있습니다.
地球温暖化は大気中の気体の増加に関連しています。
・
도굴꾼은 문화재를 불법으로 사고 파는 암시장과
관련
이 있습니다.
盗掘者は文化財を不法に売買する闇市場と関係しています。
・
미학은 아름답다고 느끼는 것의 철학적 이해와
관련
이 있습니다.
美学は美しいと感じるものの哲学的な理解に関連しています。
・
비디오 설명에는
관련
동영상에 대한 링크가 게재되어 있습니다.
ビデオの説明には、関連動画へのリンクが掲載されています。
・
블로그 기사에는
관련
기사에 대한 링크가 있습니다.
ブログ記事には、関連記事へのリンクがあります。
・
궤양은 종종 스트레스나 흡연과
관련
이 있습니다.
潰瘍はしばしばストレスや喫煙と関連しています。
・
신장 질환은 고혈압이나 당뇨병 등의 요인과
관련
이 있습니다.
腎臓疾患は高血圧や糖尿病などの要因に関連しています。
・
종양의 원인은 다양하지만 흡연과 유전 요인이
관련
이 있습니다.
腫瘍の原因はさまざまですが、喫煙や遺伝要因が関連しています。
・
식량 생산은 국가의 번영과 직접적인
관련
이 있습니다.
食糧生産は国の繁栄に直接関係しています。
・
정치는 사람들의 생활에 밀접하게
관련
되어 있습니다.
政治は人々の生活に密接に関わっています。
・
출산과
관련
한 정부의 지원이 축소되자 출산율이 급격히 내려갔다.
出産と関連した政府の支援が縮小されると出産率が急激に低下した。
・
그 논문에
관련
된 문제가 출제됐어요.
その論文に関連する問題が出題されました。
・
일반적으로 거래량 증가는 가격 변동과
관련
이 있습니다.
一般的に、出来高の増加は価格の変動に関連しています。
・
어장은 많은 어업
관련
일을 제공하고 있습니다.
漁場は、多くの漁業関連の仕事を提供しています。
・
인터넷 검색에서 키워드를 입력하면
관련
정보가 표시됩니다.
インターネット検索でキーワードを入力すると、関連する情報が表示されます。
・
산업계의 요구에 대응하는 인재 육성에
관련
된 교육을 도입하고 있습니다.
産業界のニーズに対応した人材の育成にかかわる教育を取り入れています。
・
공업의 발전은 도시의 성장과 밀접하게
관련
되어 있습니다.
工業の発展は、都市の成長と密接に関連しています。
・
임업은 목재 가공업이나 가구 산업 등의 다른 산업과 밀접하게
관련
되어 있습니다.
林業は、木材加工業や家具産業などの他の産業と密接に関連しています。
・
농업에
관련
된 일을 하고 싶다.
農業に関わる仕事がしたい。
・
낙농업은 유제품 생산과
관련
된 농업의 일부입니다.
酪農業は、乳製品の生産に関わる農業の一部です。
・
그녀는 업무
관련
회의에 동행하게 되었다.
彼女は仕事の関連会議に同行することになった。
・
탈세 등에
관련
된 혐의로 조사를 받고 있다.
脱税などに関与した疑いで、調査を受けている。
・
인터넷
관련
일을 하고 있습니다.
インターネット関係の仕事をしています。
・
신체 증상의 경감이나 병 예방에 뇌가 깊숙히
관련
되어 있다.
身体の症状の軽減や病気予防には「脳」が深く関わっている。
・
부동산에
관련
된 세금은 여러 가지가 있습니다.
不動産に関わる税金はさまざまあります。
・
자회사와
관련
회사는 국내외에 100사 있습니다.
子会社と関連会社は国内外に100社あります。
・
대머리는 외가 쪽의 조부로부터의 유전자와 깊게
관련
이 있으며 50%의 확률로 유전자를 가지고 있다.
ハゲは母方の祖父からの遺伝子に深く関わりがあり50%の確率で遺伝子を持っています。
1
2
3
4
5
6
(
4
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ