【금】の例文_56

<例文>
지각하면 벌이 있어.
遅刻したら罰金がある。
그는 자선가를 위해 자을 조달하는 이벤트를 개최했습니다.
彼は慈善家のために資金を調達するイベントを開催しました。
그들은 병원 건설을 위해 자선가로부터 기부을 받았습니다.
彼らは病院建設のために慈善家からの寄付金を受け取りました。
우리는 자선가들을 위해 모을 모으고 있습니다.
私たちは慈善家のために募金を集めています。
시나브로 조씩 피부가 거칠어졌어요.
知らぬ間に少しずつ肌が荒れてきました。
시나브로 조씩 요리가 늘었어요.
知らぬ間に少しずつ料理が上達していました。
시나브로 조씩 방이 어질러졌어요.
知らぬ間に少しずつ部屋が散らかってきました。
대파 수확이 한창이다.
今、長ネギの収穫が盛んでいる。
청경채를 간단하게 소에 삶아서 향을 즐기기도 합니다.
青梗菜をシンプルに塩茹でして、香りを楽しむこともあります。
청경채를 참기름에 볶아 소과 간장으로 간을 합니다.
青梗菜をごま油で炒めて、塩と醤油で味付けします。
무생채에 미나리를 조 넣어 향을 냈다.
大根のサラダにセリを少し入れ、香りが出る。
학의 보자리를 지켜보았다.
鶴の巣立ちを見守った。
까지 열람했던 웹페이지의 이력을 삭제하고 싶다.
これまで閲覧していたWebページの履歴を削除したい。
자라는 지 시기에 연못 바닥에서 겨울잠을 자고 있다.
スッポンは今の時期、池の底で冬眠している。
그 해역은 선박 통행이 지되어 있습니다.
その海域は船舶の通行が禁止されています。
그 지역은 빙산의 위험이 있기 때문에 항행 지입니다.
その地域は氷山の危険があるため航行禁止です。
얼음을 물에 넣으면 이 간다.
氷を水に入れるとひびが入る。
회사 자을 횡령해 뇌물을 건넨 혐의 등으로 징역형을 선고받았다.
会社資金を横領し賄賂を渡した容疑で懲役刑を宣告された。
교도소에서 이루어지는 형벌에는 징역형과 고형 2종류가 있습니다.
刑務所で行われる刑罰は懲役刑と禁固刑の2種類あります。
하는 이유를 명기해야 합니다.
送金する理由を明記する必要があります。
해외로 송할 때는 환율에 주의하세요.
海外に送金する際には為替レートに注意してください。
하기 위한 은행 계좌를 개설했습니다.
送金するための銀行口座を開設しました。
그는 사업 파트너에게 자을 송한다.
彼はビジネスパートナーに資金を送金する。
하는데 시간이 걸릴 수 있습니다.
送金するのに時間がかかることがあります。
하려면 수취인 정보가 필요합니다.
送金するには受取人の情報が必要です。
그는 친구에게 빌린 돈을 송할 예정입니다.
彼は友人に借りたお金を送金する予定です。
해외로 송하는 건 처음이에요.
海外に送金するのは初めてです。
하기 위한 절차가 완료되었습니다.
送金するための手続きが完了しました。
회사는 월급을 각 사원의 계좌로 송한다.
会社は給料を各社員の口座に送金する。
인터넷 뱅킹으로 간단하게 송할 수 있습니다.
ネットバンキングで簡単に送金することができます。
그녀는 친구에게 돈을 송하기 위해 은행에 갔습니다.
彼女は友人にお金を送金するために銀行に行きました。
매달 부모님께 생활비를 송해요.
毎月両親に生活費を送金します。
할 때는 수수료가 부과됩니다.
送金する際には手数料がかかります。
그는 해외에 있는 가족에게 송한다.
彼は海外の家族に送金する。
인터넷상에서 예약을 한 후에 돈을 송했다.
インターネットで予約をした後、お金を送金した。
그는 집세를 매달 입한다.
彼は家賃を毎月振り込む。
하실 액을 틀리지 않도록 주의해주세요.
振り込む金額を間違えないように注意してください。
친구에게 돈을 입하기 위해 ATM에 갔습니다.
友人にお金を振り込むためにATMに行きました。
집세를 입하기 위해 은행에 갔습니다.
家賃を振り込むために銀行に行きました。
하실 액을 입력하시고 확인 버튼을 눌러주세요.
振り込む金額を入力して確認ボタンを押してください。
그녀는 해외에 사는 가족에게 돈을 입한다.
彼女は海外に住む家族にお金を振り込む。
그는 매달 일정액을 저 계좌에 입한다.
彼は毎月一定額を貯金口座に振り込む。
매매 대 이체 수수료는 누가 부담하나요?
売買代金の振込手数料は誰が負担しますか。
이체는 송 방법의 한 종류이다.
振込とは、送金方法の一種である。
잔액은 계좌 번호마다 다릅니다.
預金残高は口座番号ごとに異なります。
중요한 데이터는 고에 보관하고 있습니다.
重要なデータは金庫に保管しています。
고 열쇠를 받았습니다.
新しい金庫の鍵を受け取りました。
그는 고 안에 현을 보관하고 있습니다.
彼は金庫の中に現金を保管しています。
고를 열기 위해 전문가를 불렀습니다.
金庫を開けるために専門家を呼びました。
그는 고 안에 비밀 편지를 숨겼습니다.
彼は金庫の中に秘密の手紙を隠しました。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(56/110)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ