【난감하다】の例文

<例文>
아이들이 투정을 부려서 장난감을 사줬다.
子どもが駄々をこねて、おもちゃを買ってもらった。
아이들은 장난감에 깜빡 죽는다.
子供はおもちゃに目がない。
증손녀에게 장난감을 사줬어요.
ひ孫におもちゃを買ってあげました。
여행 중에 오줌이 마려울 때가 제일 난감하다.
旅行中、おしっこがしたいときが一番困る。
장난감 가게에는 인기 있는 캐릭터의 상품들이 많이 팔리고 있어요.
おもちゃ屋には、人気のキャラクターのグッズがたくさん売られています。
장난감 가게는 아이들에게 즐거운 장소예요.
おもちゃ屋は子供たちにとって楽しい場所です。
아이들은 장난감 가게 앞에서 멈춰서 장난감을 보고 있었어요.
子供たちはおもちゃ屋の前で立ち止まり、おもちゃを見ていました。
장난감 가게에서 새로운 인형을 샀어요.
おもちゃ屋で新しいぬいぐるみを買いました。
아이는 울며불며 장난감을 되찾으려고 했다.
子どもは泣き泣きおもちゃを取り戻そうとした。
유년기에 좋아했던 장난감을 아직도 기억한다.
幼年期に好きだったおもちゃをまだ覚えている。
그 아이는 장난감을 빼앗기고 입을 삐죽거리고 있었다.
あの子はおもちゃを取り上げられて、口をぴくつかせていた。
아기자기한 장난감들이 나열된 가게에 갔다.
可愛らしいおもちゃが並んでいる店に行った。
아무리 졸라도 절대 장난감을 사 주지 않는다.
いくらねだっても絶対オモチャを買ってくれない。
장난감을 사 달라고 졸라댔다.
おもちゃを買ってほしくて、ねだり続けた。
아이가 장난감을 사 달라고 졸라 대었다.
子供がおもちゃを買えとねだった。
장난감을 빼앗겨 아이가 징징거리고 있다.
おもちゃを取られて、子供はむずかっている。
곰돌이는 장난감 중에서 특히 사랑받는 캐릭터이다.
クマちゃんはおもちゃの中でも特に愛されているキャラクターだ。
증손자에게 장난감 자동차를 선물했어요.
ひ孫におもちゃの車をプレゼントしました。
아이들이 장난감을 박살을 냈다.
子供たちがおもちゃをぶち壊した。
손녀는 장난감 가지고 노는 것을 정말 좋아해요.
孫娘はおもちゃで遊ぶのが大好きです。
조카는 자주 장난감을 가지고 놀아요.
甥はよくおもちゃで遊んでいます。
이걸 어떻게 해결해야 할지 모르겠어. 대략난감이야.
これをどう解決すればいいのかわからない。本当に困ったな。
친구가 갑자기 화를 내서 대략난감했어.
友達が突然怒り出して、本当に困った。
상황이 이렇게 꼬일 줄은 몰랐네. 대략난감이다.
状況がこんなにこじれるとは思わなかった。本当に困ったな。
그의 행동을 보고 정말 대략난감했어.
彼の行動を見て、本当に呆れた。
이런 일이 벌어지다니 대략난감이다.
こんなことが起きるなんて、本当に困惑する。
장난감 가게에서 부모와 아이가 놀 수 있는 장난감을 찾았습니다.
玩具店で親子で遊べるおもちゃを探しました。
완구점에서 가장 좋아하는 캐릭터 장난감을 발견했어요.
玩具店で大好きなキャラクターのおもちゃを見つけました。
장난감 가게에 가면 어렸을 때가 생각나요.
玩具店に行くと子供の頃を思い出します。
완구점에는 다양한 장난감이 있습니다.
玩具店には様々なおもちゃがあります。
장난감 가게에 들어가면 동심이 되살아납니다.
おもちゃ屋に入ると、童心が蘇ります。
위험한 장난감 판매를 규제하는 기준을 마련했어요.
危険な玩具の販売を規制する基準を設けました。
아이들은 새 장난감에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다.
彼の読書への情熱は、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないほどだ。
아이들은 새 장난감에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다.
子供たちは新しいおもちゃに夢中で、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないようだ。
무엇을 해야 할지 난감해져 버렸습니다.
何をするべきか困ってしまいました。
아이가 갑자기 울기 시작해서 난감했다.
子供が急に泣き出して困り果てた。
가게를 팔자니 안 팔리고 계속하자니 적자라서 난감해요.
店を売ろうと思うと売れないし、続けようと思うと赤字なので困ってしまいます。
나는 이럴 때가 제일 난감하다.
僕は、こんな時が一番困る。
어느 쪽을 응원해야 할지 난감하다.
どっちを応援するべきか悩ましい。
그것 참 난감하군.
そりゃあ、本当に困ったなぁ。
어느 쪽으로 해야 할지 난감합니다.
どちらにすればよいか困っています。
징징대 때마다 장난감을 주고 있어요.
ぐずるたびにおもちゃを渡しています。
아이들 사이에 장난감 쟁탈이 일어났습니다.
子供たちの間でおもちゃの争奪が起こりました。
선반 안에 아이들 장난감을 넣었어요.
棚の中に子供のおもちゃを入れました。
장난감에 리모컨이 달려 있어요.
おもちゃにリモコンが付いています。
이 장난감은 어린이용입니다.
このおもちゃは子ども用です。
바구니에는 많은 장난감이 들어 있었습니다.
かごにはたくさんのおもちゃが入っていました。
방구석에 장난감이 어질러져 있으니 치워주세요.
部屋の隅におもちゃが散らかっていますので片付けてください。
손자가 저에게 새 장난감을 보여줬어요.
孫が私に新しいおもちゃを見せてくれました。
외손자에게 장난감을 선물했어요.
娘の息子におもちゃをプレゼントしました。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ