・ | 낡은 쇠붙이를 닦아서 재사용했습니다. |
古い金具を磨いて再利用しました。 | |
・ | 쇠붙이가 낡아서 교체했어요. |
金具が古くなったので交換しました。 | |
・ | 낡은 솥을 수리했다. |
古い釜を修理した。 | |
・ | 여닫이문이 낡았어요. |
開き戸が古くなってきました。 | |
・ | 낡은 책장에서 꺼낸 책은 퀴퀴한 냄새가 진동했다. |
古い本棚から取り出した本は、カビ臭い匂いが漂っていた。 | |
・ | 낡은 식기는 찬장에서 꺼내 처분했어요. |
古い食器は食器棚から取り出して処分しました。 | |
・ | 변속기 부품이 낡아서 교체가 필요합니다. |
トランスミッションの部品が古くなっているので交換が必要です。 | |
・ | 이 장소는 편안한 한편, 시설이 낡았습니다. |
この場所はリラックスできる一方、施設が古いです。 | |
・ | 외관은 낡았지만 안은 아주 깨끗합니다. |
外観は古びていますが、中はとても綺麗です。 | |
・ | 겉모양은 조금 낡았지만 기능은 최신입니다. |
見た目は少し古いですが、機能は最新です。 | |
・ | 수도관이 낡아서 교체할 예정입니다. |
水道管が古いので交換する予定です。 | |
・ | 낡은 악습을 끊다. |
古い悪習を断ち切る。 | |
・ | '집안일은 여성이 해야 한다'는 낡은 가치관을 가진 사람도 있습니다. |
「家事は女性がすべき」という古い価値観を持っている人もいます。 | |
・ | 별채 바닥이 낡았어요. |
離れ屋の床が古くなっています。 | |
・ | 오래되고 낡은 구멍가게를 운영하고 있어요. |
古臭い小さなお店を運営しています。 | |
・ | 낡은 가구를 수선했어요. |
古い家具を修繕しました。 | |
・ | 낡은 국방색 잠바로 겨울을 버텼다. |
古いカーキのジャンパーで冬を耐える。 | |
・ | 언덕 위에 낡은 집 한 채가 덩그러니 서 있었다. |
ぽつんと一軒の古い家が丘の上に立っていた。 | |
・ | 공구함이 낡아서 새로 샀어. |
ツールボックスが古くなったので買い替えた。 | |
・ | 낡은 시계에 애착이 가다. |
古い時計に愛着が沸く。 | |
・ | 사물함 열쇠가 낡아서 교체했어요. |
ロッカーの鍵が古くなってきたので交換しました。 | |
・ | 낡은 항아리가 집구석에 놓여 있다. |
古い壺が家の隅に置いてある。 | |
・ | 낡은 운동화를 광에서 발견했어요. |
古いスニーカーを物置で発見しました。 | |
・ | 학교 부지에서 낡은 우물을 파내다. |
学校の敷地で古い井戸を掘り起こす。 | |
・ | 낡은 커튼에서 빛이 새어 나오다. |
古いカーテンから光が漏れ落ちる。 | |
・ | 낡은 집 리모델링에 사용할 건자재를 찾고 있다. |
古い家のリフォームに使う建材を探している。 | |
・ | 낡은 등산모를 새로 장만하기로 했다. |
古い登山帽を新調することにした。 | |
・ | 낡은 몰딩을 떼어내다. |
古いモールディングを取り外す。 | |
・ | 산골짜기 안쪽에 낡은 다리가 놓여 있다. |
谷間の奥に古い橋が架かっている。 | |
・ | 낡은 기계가 새 기계를 대신한다. |
古い機械が新しい機械に代わる。 | |
・ | 기종이 낡았다. |
機種が古くなった。 | |
・ | 낡은 기종을 교환하다. |
古い機種を交換する。 | |
・ | 신발이 낡아서 슬슬 새것으로 바꾸고 싶어요. |
靴が古くなったので、そろそろ新しいものに買い替えたいです。 | |
・ | 낡은 것도 새 것도 소중히 여긴다. |
古いものも新しいものも大切にする。 | |
・ | 방은 약간 낡아 보이기도 했지만 전체적으로 만족합니다. |
部屋は若干古びているようにも感じましたが、全体的には満足です。 | |
・ | 건물은 지은 지 30년 되어서 외관은 다소 낡았다. |
建物は築30年なので外観は多少古びている。 | |
・ | 기계가 낡은 탓으로 작업 능률이 떨어진다. |
機械が古びているせいで、作業の能率が落ちる。 | |
・ | 이 방에 있는 물건들은 모두 낡은 것들이다. |
この部屋にある品物は全て古いものだけだ。 | |
・ | 우리집 텔레비전은 십 년 사용해서 낡았어요. 슬슬 새 것이 필요해요. |
うちのテレビは10年使っているから古いです。そろそろ新らしいのがほしいです。 | |
・ | 낡은 옷을 기부할 수 있는 단체가 있어요. |
古着を寄付できる団体があります。 | |
・ | 낡은 사고방식은 그만 버리세요. |
古い考え方はもう捨ててください。 | |
・ | 이런 생각은 좀 낡아요. |
このような考えはちょっと古いです。 | |
・ | 낡은 시계가 드디어 멈췄어요. |
古い時計がとうとう止まりました。 | |
・ | 장롱 속에는 낡은 편지가 들어 있었다. |
タンスの中には古い手紙が入っていた。 | |
・ | 낡은 장롱을 재활용하다. |
古いタンスをリサイクルする。 | |
・ | 샤워기가 낡았어. |
シャワー機が古くなってきた。 | |
・ | 집기가 낡았다. |
什器が古くなってきた。 | |
・ | 서재의 낡은 책을 치우다. |
書斎の古い本を取りのける。 | |
・ | 목욕탕의 낡은 샴푸를 치우다. |
風呂場の古いシャンプーを取りのける。 | |
・ | 낡은 컴퓨터를 치우다. |
古いパソコンを取りのける。 |